Most Popular
1500 questions
6
votes
2 answers
What is the meaning of "Светло мне"?
I'm trying to learn russian, I would like to know what "светло мне" means. The complete phrase is: "Даже тёмной ночью светло мне".
Marco Grovas
- 71
- 1
6
votes
4 answers
How can I learn the basic Russian suffixes and prefixes?
I asked an earlier question, Is there a vocabulary list comparable to Basic English?, and @Avtokod gave a gem of an answer saying basically, "You don't want the most common 1000 Russian words; you want a grasp of how suffixes and prefixes create…
Christos Hayward
- 317
- 2
- 7
6
votes
2 answers
По??? How many meanings does this word have?
So, this word has caused many problems for me. I just can't find any good explanation of this very vague word. Some same that it means moving across the surface of an objects, others say it's like a "distributive" property preposition????? If…
kingkola36
- 651
- 4
- 10
6
votes
2 answers
The Meaning of "Ещё"
At first, I wash taught that ещё means "yet". However, as I get deeper into the grammar, I'm seeing that sometimes it means " more" or even "else"! What is the actual meaning, and how can I differentiate between the meanings?
kingkola36
- 651
- 4
- 10
6
votes
7 answers
Can Russian diminutive names be used in combination with the patronymic?
Imagine an instance where you have at least three people - for example, a teacher, and two students who share the same first name. The teacher wishes to speak to one student and calls them by the short form of their name. However, since both…
A Machelle
- 61
- 2
6
votes
3 answers
В течение vs. на протяжении
При указании отрезков времени, во фразах вроде
в продолжение / на протяжении / в течение трёх лет,
в течение заканчивается на -е (винительный падеж),
а на протяжении на -и (предложный).
Есть тут какая-нибудь логика?
Есть ли другие, помимо…
texnic
- 4,654
- 21
- 41
6
votes
3 answers
"из-за" vs. "ради"
I would mostly use из-за, but actually I do not know the difference, nor when to go for ради.
Could anybody give me a hint, please.
For instance in
Ты здесь из-за меня?
Ты здесь ради меня?
Are both variants possible?
embert
- 351
- 2
- 5
6
votes
1 answer
Почему Нью-Йорк (New York) по-русски пишется через дефис?
A follow-up question from How do you translate FreeBSD into Russian?, what is the rule that makes New York have a hyphen when written in proper Russian?
cnst
- 573
- 1
- 3
- 12
6
votes
6 answers
Имя vs название
I've seen both used for both people and things. So are they interchangeable? What's the difference?
xavier
- 235
- 1
- 5
6
votes
6 answers
How similar are Mongolian Cyrillic and Russian Cyrillic?
I'm considering learning Mongolian Cyrillic. One thing I'd like to know is whether learning Mongolian Cyrillic will help me understand Russian Cyrillic. If I learn Mongolian Cyrillic, will I be able to identify Russian Cyrillic letters, and be able…
Golden Cuy
- 1,119
- 9
- 21
6
votes
3 answers
What part of speech is можно here?
Можно я попью чая?
What part of speech here is "можно"? Also, if possible, can you parse this sentence, please?
brilliant
- 5,752
- 1
- 15
- 32
6
votes
3 answers
Как правильно: змееед или змееяд?
В русском языке есть слово, оканчивающееся на три "е" подряд: "длинношеее".
По поводу еще одного слова с тремя "е" подряд - "змееед" в интернете ведутся споры. Некоторые утверждают что слова "змееЕд" не существует, правильно писать "змееЯд".
И…
Artemix
- 11,331
- 3
- 40
- 84
6
votes
4 answers
How to say "I was wondering" when asking a question
If I wanted to ask a professor if he would write a letter of recommendation for me and wanted to convey the same feeling as "I was wondering..(if you could write a letter of recommendation for me)" what verb would I use?
Could I say, Я размышлял,…
LLandau
- 453
- 1
- 4
- 9
6
votes
4 answers
Как перевести "price match"?
Price-match, frankly, appears to almost be a single word in English, however, it is surprisingly missing from the dictionary, and translate tools don't seem to do the justice, either.
http://www.google.com/search?q=price+match
(Also at…
cnst
- 573
- 1
- 3
- 12
6
votes
3 answers
Are there any adjectives ending in -фый/-фий/-фой?
Are there any Russian adjectives, whether they end in -ый, -ий, or -ой, whose final consonant is ф? (I.e. -фый, -фий, -фой)
Граф Утконосов
- 61
- 1