6

Is the word Бывай! still used in contemporary Russian as a way of saying 'goodbye'?

Dkh5
  • 251
  • 1
  • 5
  • 4
    According to Russian Corpus, the usage in literature is constantly decreasing from maximum in 1963 to almost zero nowadays (see here) – Artemix Jan 19 '15 at 17:28

4 Answers4

8

Yes, this word is in use. But it is rather informal form of "goodbye", for example between good friends

Mike
  • 141
  • 1
7

It's one of those semi-obsolete expressions whose usage is either facetious or a personal mannerism.

Nikolay Ershov
  • 19,285
  • 2
  • 40
  • 80
5

Also you can use давай. This word means handshake.

Давай, увидимся! = Goodbye, see you.

Бывай, до встречи! = same as above

karasiov
  • 71
  • 2
3

Though it has a slightly retro style I guess, it can be used still in inofficial speech like among good friends and such. Derives from wishing good health when saying goodbye ( i.e. бывай здоров)

mari
  • 61
  • 3