1

Нигде не пишут на какой слог ставить ударение в слове бурекас. Слово, как я вижу, имеет корни в турецком и греческом языках, а также в иврите. В google translate на греческом языке воспроизведение вроде ударение ставит на бурекАс.

Artem
  • 111
  • 3
  • 1
    В греческом ударение на Е: ед.ч. μπουρέκι (бурéки), мн.ч. μπουρέκια (бурéкия). https://en.wiktionary.org/wiki/μπουρέκι – Yellow Sky Sep 19 '20 at 15:57

2 Answers2

1

Это слово попало в русский из идиш и произносится с ударением на Е: буре́кас.

А вот бурек, который в Википедии перечислен через запятую, имеет ударение на У. Так произносят в странах бывшей Югославии, где эти пирожки являются популярным фаст-фудом.

OKyr
  • 91
  • 1
0

A cursory glance over Youtube videos (recorded mostly by Russian-speaking Israelis) shows that the vast majority of them put the stress on the second syllable: буре́кас

Quassnoi
  • 53,460
  • 4
  • 94
  • 183
  • Wiktionary has the stress on the 2nd syllable for Hebrew בּוּרֶקָס (burékas), that can be the reason why Israelis have it on the 2nd syllable even while talking Russian. In Serbo-Croatian and Slovene the stress is on U: bùrek. Anyhow, the stress on E closely follows the original Turkish stress, which is good in every respect. – Yellow Sky Sep 19 '20 at 15:53