I saw the following exchange:
Будешь поступать в институт? - Куда мне, мне б в училище поступить".
Since there's no question mark, I'm led to believe that куда мне is rhetorical here, and quite possibly an idiom. (Also, I admit, I don't really know what the second sentence means).
(да) куда там?,(да) где уж (там)?,(да) где (уж) (там) мне/нам/ему/тебе etc?– Баян Купи-ка Oct 05 '16 at 19:00куда мне?– Баян Купи-ка Oct 05 '16 at 20:20(да) какой там?only that this denotes impossibility/skepticism about chances due to unfavorable circumstances rather than incapability – Баян Купи-ка Oct 06 '16 at 07:39