13

Почему зовут символ @ "собака"? Why is the @-symbol called "dog"?

I saw this translation on the Babbel website. Most of the Russian terms regarding computer technology seem to be either direct loanwords or calques from English, but I have absolutely no insight regarding why @ would be called "собака".

Is there a historical reason for this perhaps?

Chill2Macht
  • 3,071
  • 3
  • 14
  • 38

1 Answers1

10

Одна из версий происхождения названия «собака»: на алфавитно-цифровых мониторах персональных компьютеров серии ДВК (1980-е годы) «хвостик» рисуемого на экране изображения этого символа был очень коротким, что придавало ему сходство со схематически нарисованной собачкой.

https://ru.wikipedia.org/wiki/@

Забавно, что, например, в датском этот символ называется snabel a. Snabel – большой нос или хобот.

Roman Klimenko
  • 321
  • 2
  • 4
  • 3
    шнобель то бишь))) – shabunc Aug 09 '16 at 23:43
  • I don't believe in the wiki's version. It became a part of colloquial language only in mid-90's, so unlikely it's an older geek term. In my imagination, it is related to the exclamation "собака" in a situation of frustration - with a strange symbol inserted between Latin letters. For many Russian PC users the labour of reading English words is challenging enough. And here they see something invented to mock at them: вот сс... (сука) собака! So that (how I've just read it) will be the name for it from now on :) – Alex_ander Aug 10 '16 at 15:10
  • 1
    Nevertheless it is an old geek term :) – ddbug Aug 15 '16 at 02:54
  • 1
    В те далёкие времена @ называлось "ухо", потому что оно действительно на него похоже. – Vladimir Aug 19 '16 at 17:32
  • 1
    Я в середине 80-х слышал название "кукиш". А официально он назывался "коммерческое а". – user31264 Aug 21 '16 at 08:51
  • не только по-датски, но и по-шведски. А по-норвежски говорят alfakrøll, что можноперебести как "альфа-завитушка". – Omar and Lorraine Aug 28 '18 at 08:01