7

How do you express the phrase "was going to" as in "I forget what I was going to say"?

casey
  • 1,780
  • 1
  • 10
  • 13

2 Answers2

15

A usual interpretation is собирался (to do something ).But we also use хотел in this case meaning intention.

I forget what I was going to say--Я забываю,что собирался (хотел) сказать.

Since forget is often used instead of forgot or have forgotten(though some people consider it incorrect) we'd better say

Я забыл, что хотел сказать.

V.V.
  • 21,696
  • 1
  • 31
  • 61
  • Even though in English you can say "I forget..." when you actually mean "I forgot...", in Russian the former form has a different meaning, so you better use the latter: "я забыл что хотел сказать". – rustyx Aug 06 '16 at 13:26
  • There's no context. Can't you say "I (sometimes) forget what I was going to say"? – V.V. Aug 06 '16 at 13:56
  • Yes there is. Why else would the author mention the "as in" part? Also check this out. – rustyx Aug 06 '16 at 14:06
  • Thank you, it's very interesting. But they say it's incorrect to use pres.simple for past and they don't exclude a repetitive meaning. I am going to edit my answer. – V.V. Aug 06 '16 at 16:49
  • What is the difference between using собираться and собраться (besides being imperfective/perfective)? – casey Oct 07 '16 at 01:37
  • Aspect only, imperf/perf. – V.V. Oct 07 '16 at 05:37
2

Depending on style, you can use:

  • Собираться
  • Хотеть
  • Намереваться
  • Думать
  • Замышлять
  • Планировать
  • Задумывать
  • Вознамериваться

...and many more! I assume you are already familiar with putting those verbs in a needed form.

Good luck!