5

Anagram time!

Similar to Anagrams: From Food to Food, but this time its From Cheese to Sneeze, or (almost) Anything You Please.

Brief:

You must turn the names of cheeses into common nouns using anagrams

The rules:

  • You may not use a computer to do the anagrams (researching the names of cheeses online is fine).
  • You must use single-word names to make single-word answers; hyphenated words are not allowed.
  • Common spelling must be used (your local spelling is fine), using alternate spelling to make a word work is not allowed.
  • Slang and abbreviations are not allowed.

Allowances:

  • Pluralisation is fine

Examples:

Edam <———> Dame goes; Edam <———> Made does not because 'made' is not a common noun.

Brie <———> Bier works

Have fun!

hat
  • 1,551
  • 7
  • 23

5 Answers5

5

goat <———> toga

I borrowed your arrow.

blue <———> lube I don't know if that counts as an abbreviation.
feta <———> fate/feat
parmesan <———> spearman

My domain knowledge is pretty limited. It basically consists of this list.

WAF
  • 2,045
  • 9
  • 19
  • 1
    Great work! I thought hard about lube before; it is an abbreviation of lubricant, however many dictionaries seem to almost treat it as a word. Personally I feel that it does not count, but if anyone feels different I'll be happy to let it slide. As for cheese names, www.cheese.com has a great list. – hat Nov 19 '18 at 16:38
5

The three easier ones I could think of are:

Comte -> Comet
Munster -> Sternum
Feta -> Feat\Fate [Which I see WAF found first]

And after going over an extensive cheese list as suggested, I spotted these too:

Geitost -> Egotist
Greve -> Verge
Kasseri -> Kaisers
Madrona -> Roadman
Mascare\Mascares -> Cameras\Massacre
Minuet -> Minute
Molbo -> Bloom
Mona -> Moan
Moonglo -> Monolog
Ragstone -> Negators
Ricotta -> Citator
Romano -> Maroon
Serat -> Tears [and lots more]
Toma -> Atom
Ubriaco -> Caribou

...And I posted some more of these in the food into food challenge.

Walt
  • 6,459
  • 32
  • 40
  • IIRC, Maroon is an adjective. –  Nov 19 '18 at 16:11
  • @Hosch250 Well, color names can also function as nouns, depending on the context. But even if they can't, the word also means an escaped slave or a castaway. – Walt Nov 19 '18 at 16:20
  • 1
    Ah, right; I missed that connotation. You got my upvote, anyway :) –  Nov 19 '18 at 16:44
3

Parmesan:

spearman

Are hyphens allowed? Camembert:

cat-member (either a cat's body part, or maybe a feline individual who's part of an organization)

Jafe
  • 78,615
  • 8
  • 162
  • 614
1

Here's an attempt

  1. passendale <———> esplanades

  2. sirene <———> serine

  3. esrom <———> morse

  4. orda <———> road

Vivek Parekh
  • 855
  • 4
  • 9
0

Apparently timelotem (an anagram of mimolette) is an antipsychotic drug.

gabbo1092
  • 6,000
  • 1
  • 15
  • 45
Strawberry
  • 990
  • 5
  • 15