The authorship of "de Bello Alexandrino" is disputed. Did Julius Caesar write all or just some of it? The Wiki article ("de B. A") is worth reading and this Q :Why are *De Bello Africo* and *Hispaniensi* not believed to have been written by Julius Caesar or Hirtius?.
This quote (17.1.3):
"in alteram insulae partem distinendae manus causa constratis navibus aggreditur praemiis magnis propositis qui primus insulam cepisset."
"on the other side, for the purpose of dividing the island, he attacked, from the scattered ships, with great rewards having been promised to he who is/shall be first to take the island.".
(i) Is "aggreditur" an historic present?
(ii) Is "cepisset" an example of the pluperfect subjunctive being used to represent the future; even though it can be translated as a pluperf. subj., "promised to he who would have been first to take..." cf. Q: Why is the Pluperfect Subjunctive used to Represent the Future in Cicero's "In Verrem" (2.2.162)??
(iii) What is the role of "constratis"--translation sources (Wiki & Perseus) gloss-over this word? Literally, "navibus constratis" -- "with the ships (having been) scattered".
When ships have been scattered it's usually because the fleet has been the victim of a storm; or, defeat in battle. Here, it cannot be either of these. Have the ships landed on the shore, dispensing their soldiers? My understanding is that a "navis" is too big to use as a landing craft. It would run aground, impossible to return to the water or be smashed onto rocks. A (military) landing craft would be a "linter", wouldn't it?
Is the use of "navibus constratis" poor-quality Latin? Does it indicate that JC did not write this?
EDIT 18/1/2024: Thanks to cnread for an improved translation:
"on the other side of the island, with his ships spread out for the purpose of extending his forces, he attacked with great rewards promised to he who shall be first to take the island."
(iv) Why is there no demonstrative pronoun e.g. the dative, "ei", in "ei qui" -- (rewards promised to "he who" shall be first)?
If "ei" is to be understood, how does that explain this example from North & Hillard Ex. 198:
"It was already dawning when the general gave the signal, promising a great reward to the first man who climbed the walls."
"iam illucescebat cum dux signum dedit, magnum praemium ei pollicitus qui primus moenia ascenderet.",
in which the demonstrative pronoun, "ei", is included?