I am finding some conflicting information about the word furo. According to Lewis and Short, it only means furo/furere, a defective 3rd conjugation word meaning to be in a rage. In L&S, only furor (steal) is found as a deponent verb.
However, in some online dictionaries, it says that furo/furare is not a deponent verb but is transitive and means to steal, hide/conceal or escape, and has passive forms (for example, furatur = he is hidden).
Is this a case where L&S is referring only to classical Latin, and the online dictionaries have medieval forms or what?