Most Popular

1500 questions
16
votes
1 answer

Temperature abbreviations?

A certain dialog in my book has a man describing the symptoms of his cold to the doctor. It reads thus: 医者:熱はありますか。 患者:はい、きのうから。夕べはぞくぞく寒気がしたので、高熱が出るんじゃないかとひやひやしたんですが、今のところ7度8分【なな・ど・はち・ぶ】くらいでおさまっています。 The English translation on the next page…
istrasci
  • 44,120
  • 5
  • 112
  • 259
16
votes
4 answers

Are wasei-eigo and wasei-kango looked down upon?

Is wasei-eigo or wasei-kango looked down upon by Japanese language purists (as opposed to English or Chinese purists!) as informal, inauthentic, incorrect or the like?
Golden Cuy
  • 16,209
  • 15
  • 74
  • 184
16
votes
2 answers

How does adding 手 to the beginning of an adjective change its meaning?

There are several adjectives that are formed by attaching 「手」 to more common adjectives: 手厳しい 手堅い 手早い 手広い 手短い But most of the time this does not seem to change the meaning of the adjective very much. 厳しい severe; strict; rigid 手厳しい severe;…
Amanda S
  • 7,829
  • 7
  • 41
  • 66
16
votes
1 answer

手えふった - what is the "え” here?

Context: Why "え" is used here? What does it mean?
aush
  • 285
  • 2
  • 5
16
votes
1 answer

What is the purpose of adding と?

For example: 柔和{にゅうわ}な線{せん}で縁取{ふちど}られた宝石{ほうせき}のような瞳{ひとみ}に、ほっそりとした顎{あご}、綺麗{きれい}な鼻筋{はなすじ}。美人{びじん}っていう人{ひと}の条件{じょうけん}しっかりと備{ととの}えちゃってる。 What is the purpose of the と in ほっそりとした instead of just saying ほっそりした? Also what's the difference the following…
Tomm
  • 1,617
  • 11
  • 17
16
votes
2 answers

Do Japanese actually pronounce the "v" sound?

Do Japanese actually pronounce the "v" sound? They do have a kana character (ヴ) dedicated to transcribing foreign "v" sounds, but do they actually pronounce them like the English phoneme /v/ (using the upper teeth and the lower lip)? Or is it like a…
Vun-Hugh Vaw
  • 1,255
  • 1
  • 10
  • 20
16
votes
3 answers

Can 「XければXほどY」 clause pattern be shortened to 「XほどY」?

There is a clause pattern 「XければXほどY」. For example, 「近【ちか】ければ近【ちか】いほど便【べん】利【り】」 which means something like "the nearer it is, the more convenient it will be". Can I shorten the clause to 「近【ちか】いほど便【べん】利【り】」? Will it have the same meaning? But I have…
Lukman
  • 19,805
  • 20
  • 94
  • 195
16
votes
2 answers

て versus combining-form for joining clauses

Is there a difference between these two sentences 昨日はビールを飲んでパイを食べました。 昨日はビールを飲みパイを食べました。 More generally, when should I choose one form over the other?
user3856370
  • 30,011
  • 6
  • 51
  • 166
16
votes
1 answer

Use of する to describe one's colour

From Japanesepod101: 象は灰色をしている。 The elephant is gray. The meaning of the sentence is not in doubt but I've been trying to figure how する is being used here. Checking a dictionary, definition 2エ might be applicable here. ある状態・性質であることを示す。(To show…
Viridian
  • 1,156
  • 7
  • 17
16
votes
2 answers

How should I start an email when requesting something from someone I don't know well?

In English, there is a certain etiquette to follow when writing a business letter. From what I've seen so far, the same seems to be true in Japanese as well. If I was making a business-related request to someone who has helped me a lot in the past,…
Troyen
  • 3,207
  • 7
  • 27
  • 46
16
votes
1 answer

General applicability of the ~ませ conjugation

I have only found the ~ませ conjugation used in the following honorific verbs: いらっしゃいませ くださいませ なさいませ Can the conjugation be applied to other honorific verbs, like おっしゃいませ or めしあがりませ? Or even common verbs, like がんばりませ or つづきませ?
Lukman
  • 19,805
  • 20
  • 94
  • 195
16
votes
3 answers

Why are the names of plants and animals often written in katakana?

I was wondering why fruits, vegetables, animals and plants, are written in katakana? Often, there exist kanjis for those, so why aren't they written with those kanjis instead? For example: カマキリ instead of 蟷螂 ヒマワリ instead of 向日葵 シイタケ instead of…
Jaume
  • 511
  • 2
  • 6
  • 15
16
votes
3 answers

Why is 一緒に correct and 一緒で incorrect?

This is a mistake I habitually make, even though I know what the right form is. Earlier tonight, I wanted to tell my friend "Let's go together!", so I sent a mail saying: 一緒{いっしょ}で行{い}こう! My friend sent back a mail : はい、一緒{いっしょ}に行{い}こう ;) ...…
Questioner
  • 24,694
  • 15
  • 95
  • 232
16
votes
4 answers

~て vs ~てから for sequencing activities

This is potentially much simpler than I'm expecting but when simply ordering events within a sequence are there any contextual differences between using ~て and ~てから? For example, if I was talking about my morning routine and wanted to say I eat…
mattb
  • 1,734
  • 2
  • 18
  • 31
16
votes
2 answers

meanings of 「書{か}いてある」 and 「書かれている」

I think that these sentences might have similar meanings: 犬{いぬ}についての記事{きじ}が朝日{あさひ}新聞{しんぶん}に書いてあります。 犬についての記事が朝日新聞に書かれています。 I think that the direct translations are: There is an article about dogs that is written in the Asahi Shinbun (there…
user312440
  • 2,910
  • 3
  • 21
  • 37