Questions tagged [homonyms]

同音異義語. A pair of distinct words identical both in pronunciation and in writing, but with different meanings.

同音異義語. A pair of distinct words identical both in pronunciation and in writing, but with different meanings.

25 questions
4
votes
2 answers

ambiguity of どうこう

Perhaps one of the more interesting/infuriating things i've found is how どうこう is seemingly always written without kanji... the obvious ones with する default to 同行 I assume だからと言って今すぐどうこうするって話でもないけど。-just cuz i said that doesn't mean i saying i want…
charu
  • 2,560
  • 1
  • 12
  • 20
3
votes
1 answer

Translation of "to buy a cat" vs "to own a cat"

This question is to confirm that the two verbs (to buy and to have) are homophones. わたしはねこをかっています。 Could the above sentence be translated to "I have a cat" as well as "I am buying a cat"? Are there other ways to phrase the above sentence that are…
funseiki
  • 145
  • 5
0
votes
1 answer

男の子 vs 男のコ are they the same?

On Denshi Jisho looking up "おとこのこ" brings up two results: 男の子 and 男のコ Edit: (child not boy) I read the first one literally as "Male [possesive] child" or "Male's child" (or maybe の here is not a particle, just part of the word). The second one is…
P.Brian.Mackey
  • 249
  • 1
  • 9