In Episode 40 of the First Gundam, Amuro and Sayla have this conversation:
セイラ 「そうよ、アムロはニュータイプですもの」
アムロ 「タイプから言ったら、古い人間らしいけど」
セイラ 「フフ、そうね、おセンチで、ちっとも飛んでないのにね、アムロって」
アムロ 「そう正面きって言われると、いい気分のもんじゃありませんね」
I'm confused by Sayla's second sentence. Is there any slang meaning for tobu that doesn't relate to flying? Can Osenchi in this case also refer to centimeters instead of sentimentality?