Inspired by the Wikipedia page on Kangxi radicals I decided to study the meaning and writing of radicals before I tackle the much more numerous kanji. But in working my way through the list, I started doubting the translations of the radicals. Looking closer at the cited sources, I found them to contradict each other at several occasions. 癶 is translated as "foot steps" as well as "dotted tent", 冂 is translated as "down box", "upside down box" and "display case". These are only two examples out of many more contradictions.
Is there any reliable source to the meaning of kangxi radicals? I really want to learn the meaning of the radicals, but at this pace I don't even know where to start. Can we find a reliable source, as well as an indication to why it is reliable? Any help would be appreciated!
Sites with more traditional analyses include http://www.chineseetymology.org/ and http://zhongwen.com/ , but you'll might have to convert some characters to Chinese forms to use them. If you excuse me touting my own horn, I once made a simple tool to help with that: http://namakajiri.net/kanjigen/ .
Have a nice hunting :)
– melissa_boiko Oct 25 '12 at 00:27