3

So I know that commonly people say 「ゲームをする」or 「NOUNで遊ぶ」 yet on the Japanese playstation website, I see 「ゲームを遊ぶ」written, even though the verb is intransitive. Are they both correct or is it sorta like an Incorrect usage but commonly understood, like some english phrases?

GlimGlamGloom
  • 411
  • 4
  • 12

1 Answers1

7

I think ゲームを遊ぶ and ゲームで遊ぶ are both perfectly correct. Although some dictionaries say 遊ぶ is only intransitive, you can find some transitive usages of 遊ぶ on BCCWJ, including:

  • ゲームを遊ぶ
  • マリオを遊ぶ
  • 月を愛で歌を詠み、御座の間などでも花を遊ぶ
  • 何を遊ぶかということではなくて、どのように遊ぶか
  • 渋谷の夜を遊ぶ
  • ホノルルを遊ぶ (although this を may be taken as a location marker)

The difference is usually subtle and unimportant, but ゲームを遊ぶ sounds like ゲーム is the main purpose, whereas ゲームで遊ぶ sounds like ゲーム is just a method to have fun. The following article intentionally distinguishes ゲームを遊ぶ and ゲームで遊ぶ:

naruto
  • 313,860
  • 13
  • 324
  • 625