2

芸術家は芸術を仕事としている人。
Concerning an artist, it is a person who does art for a living (=as a job).

I didn't encounter と in this kind of function yet, or at least not often enough to remember it. Did I translate this correctly?

Eddie Kal
  • 11,469
  • 5
  • 20
  • 41
Narktor
  • 4,847
  • 2
  • 16
  • 33
  • AをBとする comes up a lot on this site but it's not so easy to search for. Try this: https://japanese.stackexchange.com/questions/33722/%e3%81%a8%e3%81%99%e3%82%8b-%e3%81%ab%e3%81%99%e3%82%8b-before-a-noun – user3856370 Nov 20 '17 at 20:39

1 Answers1

8

「Noun A + + Noun B + + する」

means:

"to regard A as B"

"to let A be B"

"to treat A as B"

"to have A as B", etc.

Thus, your translation is not bad at all.

chocolate
  • 65,531
  • 5
  • 99
  • 204