A couple of times I've tried to say "I agree with..." or "he agrees with..." but I don't know whether I'm using 同意{どうい}する correctly.
In what ways should に同意{どうい}している be used? Also, which particles should be used? Can only に be used before 同意{どうい}する or are there circumstances where other particles are used as well, such as と and を?
In many examples I've found using 同意{どうい}する, I've seen (だ)ということに or just (な)ことに (the だ/な after na adjectives/nouns and without だ/な after i adjectives/verbs it seems.) Is there a specific reason for using one over the other, e.g. is the longer (だ)ということに more polite, and what do these mean?
Some example sentences:
I agree with his opinion:
彼{かれ}の意見{いけん}に同意{どうい}します。I agree with him that oranges are tasty:
オレンジはおいしいということ彼{かれ}に同意{どうい}します。He agrees that apples are tasty:
彼{かれ}はりんごがおいしいことに同意{どうい}します。Many people agree that brussel sprouts don't taste nice:
芽{め}キャベツはおいしくないということに同意{どうい}する人{ひと}が多{おお}い。
See also: What are the different ways of saying to agree or disagree with a person? for other ways of agreeing/disagreeing with someone.
同感【どうかん】. It seems to be a little "softer" and more familiar than同意【どうい】. – istrasci Oct 16 '11 at 03:39オレンジはおいしいだということに彼に同意しますis totally ungrammatical.芽キャベツはおいしくないだということに同意する人が多いis ungrammatical unless you are referring to some non-standard dialect. – Oct 16 '11 at 05:36自然{しぜん}の保護{ほご}は土地開発{とちかいはつ}よりはるかに重要{じゅうよう}だということに同意{どうい}する人{ひと}が多{おお}い。(Many people agree that protecting nature is much more important than developing land.) as a reference. – Oct 16 '11 at 07:26オレンジ..., you cannot have two...にphrases. Remove either. And for the two sentences that I mentioned, removeだと. – Oct 16 '11 at 07:53おいしいということ? (おいしいいうことdoesn't get any google results.) I've edited it to sayおいしいということ, but if there's still problems, I'll let anyone edit it (I would make this community wiki but there's no button for it :P) – Oct 16 '11 at 09:21だ. Sorry. – Oct 16 '11 at 15:50