2

I assume it's some slang that comes from ゴリラ perhaps. I found many examples of it being used in completely different situations and now I'm very confused... Apparently there is even a small book about its meaning, haha.

kuchitsu
  • 2,715
  • 2
  • 13
  • 24

1 Answers1

2

It seems that the author of ゴリってる会話集 doesn't know the meaning of ゴリる. He just used it as a meaningless word which just sounds odd.

西川氏: ほとんど意味不明ですが、何となくストーリーはわかるのが不思議ですね。
おっさん: そうやがな。そこが面白いんや。はっきり言うて、「ゴリってる」の意味などさっぱりわからん。しかし、文脈によってその意味は何となくわかるんや。その不思議な言葉を駆使して、ストーリーが展開していくんや。

So this book only proves that ゴリる is not an established word :-)


That said, ゴリる is a possible word made up from ゴリラ using this rule. It would mean "be like a gorilla", "do something like a gorilla", etc. You may find ゴリる in rhythm game contexts because ゴリラ is slang for an incredibly skillful player.

Someone might use it as short for ごり押しする or ゴリゴリしている, too.

naruto
  • 313,860
  • 13
  • 324
  • 625