What dialects change ます into やす, as in these examples:
- 「何が出やしたか…?見ておくんなせェ」
- 「そう決めやしたね…?」
- 「ならあちらさんの勝ちだ…今夜は逮捕しやせん」
It appears to be Edo dialect. Is that correct?
Yes, one can call it Edo dialect and all of your examples look Edo/Tokyo as well. Today, 「やす」 is no longer used by many in real life around Tokyo. It is more "known" as the honorific sentence-ender in the underworld in fiction.
I would need to point out, though, that the auxiliary verb 「やす」 was originally a Kansai phenomenon. It is still used in Kyoto in polite imperatives.