0

I am confused why 望む is written in passive form below:

I understand 黒瀬くんの進学を望まれる as "mother wants Kurose to pursue further education." I wonder if 望む is written in passive form to show respect?

John Davies
  • 915
  • 2
  • 9
  • 1
    Does this answer your question: https://japanese.stackexchange.com/q/28981/9831 / https://japanese.stackexchange.com/q/4946/9831 / https://japanese.stackexchange.com/q/42722/9831 / https://japanese.stackexchange.com/a/80439/9831 / https://japanese.stackexchange.com/q/23921/9831 / https://japanese.stackexchange.com/q/36179/9831 – chocolate Oct 06 '23 at 13:48

1 Answers1

2

Yes, as you supposed, the auxiliary verb (ら)れる is employed here to show respect to the subject of the verb 望む (which is Kurose's mother), and not to mean passive.

rk03
  • 1,419
  • 9