や? Is the character correcting himself?
Asked
Active
Viewed 91 times
0
Karl Knechtel
- 1,895
- 1
- 13
- 17
Bluegate
- 1,171
- 2
- 7
-
Does this answer your question: https://japanese.stackexchange.com/q/17376/9831 / https://japanese.stackexchange.com/q/17732/9831 – chocolate Sep 09 '23 at 15:20
1 Answers
0
It's enumeration.
店にはりんごやきゅうり、たまごなどが置いてあった。
At the store, I saw apples, cucumbers, and eggs and such.
You could use it to join all items, like
りんごやきゅうりやたまご
...and that would still be grammatically correct, but personally, I prefer using や on joining the first two items only. Just my style, just like how some prefer oxford commas and some don't.
Jun Sato
- 1,140
- 5
- 7
