4

Ho scritto la frase seguente

L'uomo però non ha rinunciato e, sprezzando il pericolo, ha continuato a seguire lo squalo

ma poi ho avuto il dubbio se l'espressione "sprezzando il pericolo" fosse corretta. È così? Ho trovato alcuni esempi di uso di tale espressione su Google Books, ma sembrano essere tutti libri antichi. Se si trattasse di un'espressione in disuso, potresti suggerirmi un'alternativa?

Charo
  • 38,766
  • 38
  • 147
  • 319
  • 1
    Io ho visto l'espressione con sprezzo del pericolo, ma mi sembra solo in riferimento ad azioni militari della I/II guerra mondiale o con intento ironico. Però non so dire se sia caduta in disuso o semplicemente non si parli più di fatti d'armi. – gabriele Jul 03 '15 at 12:32
  • Per me è perfettamente corretta, come ha detto DaG nella sua risposta "sprezzare" è transitivo e quindi ammette un complemento oggetto. Comunque forse effettivamente "disprezzando" suonerebbe un pò meno old-fashioned. – kos Jul 03 '15 at 13:40
  • Io a naso direi "a sprezzo del pericolo" o "in sprezzo del pericolo", ma mi fa fatica controllare se siano corrette o meno. – o0'. Jul 03 '15 at 15:48

1 Answers1

5

Tecnicamente è corretto, perché “sprezzare” è un verbo transitivo, sinonimo non più molto usato di “disprezzare”. Come accennato in un commento, oggi può far però pensare a una certa propaganda patriottica di altri tempi, dannunziana se non addirittura fascista (non che ci sia nulla di fascista nel verbo “sprezzare” in sé, ovviamente, usato da poeti e scrittori di varie epoche).

Probabilmente oggi diremmo “disprezzando il pericolo”, o in modo ancor più naturale, “ignorando il/sfidando il/incurante del pericolo” o simili.

DaG
  • 36,593
  • 6
  • 68
  • 128
  • 2
    Vedo che il Treccani afferma che "sprezzante" è molto usato come aggettivo. Sarebbe più usuale dire "sprezzante del pericolo"? – Charo Jul 03 '15 at 13:19
  • 5
    Sì, direi che “sprezzante del pericolo” suoni più naturale. – DaG Jul 03 '15 at 13:34