5

I’ve learned the word “fare” as “to make” or “to do”.

If I wanted to say, “I have never made anything with my own two hands”, I think I would say “Non ho fatto niente con i miei due mani”. Does that convey what I’m trying to say accurately? How would a native speaker say it?

Charo
  • 38,766
  • 38
  • 147
  • 319
vince
  • 439
  • 2
  • 8

1 Answers1

13

You'd probably say

Non ho mai fatto niente con le mie mani.

Notice that:

  • you had omitted mai, that is, “never”;
  • it's le mie mani (not i miei mani) since mano is feminine, even though it ends in -o;
  • in Italian it sounds more idiomatic without mentioning due.
DaG
  • 36,593
  • 6
  • 68
  • 128