It is not an admission rather a threat.
I have killed - הָרַ֙גְתִּי֙ - a man for wounding me,
a young man for injuring me.
Genesis 4:23 NIV
The AKJV has a marginal reference for "have killed" being "would kill".
"I would certainly have killed - הָרַ֖גְתִּי - you by now ..."
Numbers 22:33
Further :
“Adah and Zillah, listen to me;
wives of Lamech, hear my words.
If Cain is avenged seven times,
then Lamech seventy-seven times.”
Genesis 4:23-24 NIV
Enoch, the seventh from Adam, prophesied about them: “... all the defiant words ungodly sinners have spoken against him.” These people ... boast about themselves and flatter others for their own advantage.
Jude verses 14-16 NIV
Enoch, seventh from Adam via Seth - Genesis 5
Lamech, seventh from Adam via Cain - Genesis 4:16-18
Lamech is boasting to his wives of his intent to kill any male for any slight.
The deliberate encompassing nature of the boast precludes it from being an act, rather a threat.
More than that, he is threatening to take matters into his own hands regarding the exile of Cain :
Cain said to the Lord, “My punishment is more than I can bear."
Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth ...
Genesis 4:13-14 NIV
If a seven-fold vengeance would be inflicted for the death of Cain in isolation, a seventy-seven-fold vengeance would be inflicted by the annihilation of the line of Seth, who were still in "the land", and still in fellowship or "walking with" elohim, and that would require death of father or son or both.
It's hyperbole.
This is why Enoch was moved out of harm's way by elohim :
By faith, Enoch was translated, so as not to see death, and was not found, because that, God, had translated him ...
Hebrews 11:5 Rotherham
Translated - μεταθέσεως - indicates a geographical move.
Used in Acts 7:16 referencing the movement of human remains from Egypt to Shechem.
And of course Hebrews informs us that as expected Enoch died, only not by Lamech's hand :
All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised; they only saw them and welcomed them from a distance, admitting that they were foreigners and strangers on earth.
Hebrews 11:13 NIV
This geographical movement to avoid death is recorded in the Genesis account of Enoch :
When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
After he became the father of Methuselah, Enoch walked - וַיִּתְהַלֵּ֨ךְ - faithfully with God 300 years and had other sons and daughters.
Altogether, Enoch lived a total of 365 years.
Genesis 5:21-23 NIV
Elohim - god - also walked or 'fellowshipped' with Adam and Eve in the garden :
Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking - מִתְהַלֵּ֥ךְ - in the garden in the cool of the day ...
Genesis 3:8 NIV
Enoch produces the next heir in the line of Seth :
When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
Genesis 5:21 NIV
Then he is translated or moved out of harms way so that he should not die at the hand of Lamech :
After he became the father of Methuselah, Enoch walked faithfully with God 300 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:21-23 NIV
Then his age at death :
Altogether, Enoch lived a total of 365 years.
Genesis 5:21-23 NIV
This translation at 65 and walking with elohim for a further 300 years, is given in summary as the notable feature of his life :
... and Enoch walked with God,––and was not, for God had taken him.
Genesis 5:24 Rotherham
This was not and walked with god in Genesis being equivalent to the was not found and translation occuring in Hebrews.
Cheers.