Niyon/Voice
| Game | Strategy | Lore | Voice |
![]() |
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
General
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Recruit | ||||
| Home Screen | 貴方達の心の中に流れる旋律、私は好きよ | The melody that flows in your hearts... I like it. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-0END_WIDGET | |
| 今、九界琴は持ってる? 一緒に弾こう? | Do you have a Nine-Realm Harp with you right now? Let's play together. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-1END_WIDGET | ||
| 嫌な音が聞こえると…、どうしても止めたくなるの | Whenever I hear an unpleasant sound... It makes me want to make it stop at any cost. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-2END_WIDGET | ||
| Add to Party | 任せて。 | Leave it to me. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-3END_WIDGET | |
| がんばる。 | I'll do my best. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-4END_WIDGET | ||
| いこう。 | Let's go. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-5END_WIDGET | ||
| Uncap | 一緒に演奏しよう | Let us perform together. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-6END_WIDGET | |
| Journal | ニオよ。十天衆と呼ばれているの。貴方の綺麗な音色、もっと聴かせて | Nio. I am a member of the Eternals. I want to listen to your beautiful timbre more. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-7END_WIDGET | |
| 一緒に弾こう? | Can we play together? | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-8END_WIDGET | ||
| 照れてるの | This is embarassing. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-9END_WIDGET | ||
| EM Lvl Up | 素敵な音色が聴けたらいいな | It would be great if I could hear a lovely timbre | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-10END_WIDGET | |
| EM Perk Lvl Up | 嬉しい | I'm happy. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-11END_WIDGET | |
| やったわね | I did it. | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-12END_WIDGET | ||
| すごい! | Wow! | START_WIDGETe6ec630fdc24e534-13END_WIDGET | ||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | これはどう? | How about this? | START_WIDGETd3155f596fb66567-0END_WIDGET | |
| ほら | There. | START_WIDGETd3155f596fb66567-1END_WIDGET | ||
| 聴いてみて | Listen | START_WIDGETd3155f596fb66567-2END_WIDGET | ||
| Enemy Defeated | 終わったわ | The performance has ended | START_WIDGETd3155f596fb66567-3END_WIDGET | |
| Skill 1 | うるさいのは嫌い | I hate noises | START_WIDGETd3155f596fb66567-4END_WIDGET | |
| Skill 2 | 大丈夫だよ。私に合わせて弾いてみて | It's all right. Try to duet with me | START_WIDGETd3155f596fb66567-5END_WIDGET | |
| Skill 3 | 違和感あるでしょ?この旋律を聴くと | You have uncomfortable feeling, right? When you listen to this melody. | START_WIDGETd3155f596fb66567-6END_WIDGET | |
| C.A. Ready | 嫌な音させないで | I will not allow any noises. | ||
| Charge Attack | あなたのチューニング、私が合わせてあげる。ネビリューサ・フリューデ | Your tune, I will be the one to match it. Nebilusa Fryude | START_WIDGETd3155f596fb66567-7END_WIDGET | |
| Skip Charge Attack | ネビリューサ・フリューデ | Nebilusa Fryude | START_WIDGETd3155f596fb66567-8END_WIDGET | |
| Damage Taken | うっ… | Ngh! | START_WIDGETd3155f596fb66567-9END_WIDGET | |
| Red HP | ハァ…ハァ… | Huff... Huff... | START_WIDGETd3155f596fb66567-10END_WIDGET | |
| Knocked Out | 早く帰りたい | I want to go home early | START_WIDGETd3155f596fb66567-11END_WIDGET | |
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
START_WIDGETd3155f596fb66567-12END_WIDGET | |
| Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | ありがとう | Thank you | START_WIDGETd3155f596fb66567-13END_WIDGET | |
| Join Battle | その旋律、私は好きじゃないの | I'm not fond of that tune | START_WIDGETd3155f596fb66567-14END_WIDGET | |
| Victory | やっと静かになったわ。聞こえてくるのは、貴方達の旋律だけでいい | It finally quiet down. If it's you, I only want to listen to your melody | START_WIDGETd3155f596fb66567-15END_WIDGET | |
| Turn Start | 一緒に演奏しよう | Let us perform together. | START_WIDGETd3155f596fb66567-16END_WIDGET | |
| MC Defeats Enemy | 団長、素晴らしい音色ね | A wonderful timbre, Captain | START_WIDGETd3155f596fb66567-17END_WIDGET | |
| MC C.A. Ready | 次の曲は、私が団長に合わせるね | For the next song, I will follow your lead in this duet | START_WIDGETd3155f596fb66567-18END_WIDGET | |
| MC Red HP | 悲しい音色が響いているわ | A sorrowful timbre is reverberating | START_WIDGETd3155f596fb66567-19END_WIDGET | |
| MC Knocked Out | 団長、ごめんなさい… | I'm sorry Captain... | START_WIDGETd3155f596fb66567-20END_WIDGET | |
Final Uncap
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Home Screen | 誰も耳を塞がなくていいように、私は頑張りたい。 | I want to do my best so nobody will need to cover their ears. | ||
| 九界琴は私に新たな力をくれるわ。私は貴方の為にそれを使う。 | With my Nine-Realm Harp I'm going to give you my new strength. For your sake, I'm going to use that. | |||
| 人の心の旋律が聞こえないのも、少し楽かな。余計な音が入ってこなくなったら、人ごみにいても平気だから。 | I wonder if I would feel a little bit at ease if I couldn't hear people's melodies. If unnecessary noises weren't to enter my mind, I would be fine even being in a crowd. | |||
| Add to Party | 団長と一緒なら怖くないわ。…たぶん。 | If I'm with Captain I won't feel scared....probably. | ||
| 素敵な音色が聴けたらいいな。 | It would be great if I could hear a lovely timbre | |||
| うん、いいよ。一緒に行く | It's fine. Let's go together | |||
| Uncap | 私は全空一の奏者…! | I'm the best instrumentalist in the whole sky...! | START_WIDGET2953b042fb4ab69a-0END_WIDGET | |
| Journal | 団長、たまに意地悪なのね。少しだけ。 | Captain, once in a while you're mean. Just a little bit. | ||
| 貴方の心に流れる旋律。貴方が奏でる旋律。私は全部好きよ。 | The melody that flows within your heart. The melody that plays inside you. I like it all. | |||
| ニオよ。十天衆と呼ばれているの。貴方の綺麗な音色、もっと聴かせて | Nio. I am a member of the Eternals. I want to listen to your beautiful timbre more | Same as her pre-5* journal entry | START_WIDGET2953b042fb4ab69a-1END_WIDGET | |
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | 素敵な音を。 | This lovely sound. | ||
| 届いた? | Has it reached you? | |||
| ふふっ。 | Hehe | |||
| Enemy Defeated | おやすみ。 | Good night. | ||
| Skill 1 | うふふ…私の旋律の中で、ゆっくりおやすみ。 | Ufufu...With the melody inside me, sleep at ease. | ||
| Skill 2 | 貴方ともっと弾いていたいな。 | I want to play more with you. | START_WIDGET536944736d347169-0END_WIDGET | |
| Skill 3 | 嫌な音は私が消してあげる。 | I'm going to erase any unpleasant sounds. | ||
| C.A. Ready | 素敵な音色を響かせよう? | Shall we make reverberate a lovely timbre? | ||
| Charge Attack | 一緒に弾こう。二人の旋律が全てを染めるわ…ヴィンタガーダン・スヴァ―ラ | Let's play together. With both our melodies, let's dye everything... Ventgartan Svala | ||
| Skip Charge Attack | ヴィンタガーダン・スヴァ―ラ | Ventgartan Svala | ||
| Damage Taken | ||||
| Red HP | だいじょ…うぶ…。 団長、助けて…。 |
I'm f...fine... Captain, save me... |
||
| Knocked Out | 先に帰る…。 | I'll head home early.... | ||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
||
| Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | ありがとう | Thank you | ||
| Join Battle | こんな音、聞きたくない。私が止めるわ。 | Listening to such sound, I have enough. I will end it. | ||
| Victory | 嫌な音、やっと終わったわ… ねぇ団長、あなたの音色を聞かせて。 | The unpleasant noise finally ended... Hey, Captain, Let me hear your timbre. | ||
| Turn Start | 団長と一緒なら、どんな旋律も弾きこなせるわ | If I'm with danchou, I wonder what kind of melody is going to be played. | ||
| MC Defeats Enemy | 団長、素晴らしい音色ね | A wonderful timbre, Captain | Same as her pre-5* version | START_WIDGET536944736d347169-1END_WIDGET |
| MC C.A. Ready | 私の望む音、今の貴方なら分かるでしょう? | My desired sound, if it's the you now you'll understand it, right? | ||
| MC Red HP | 悲しい音色が響いているわ | A sorrowful timbre is reverberating. | Same as her pre-5* version | START_WIDGET536944736d347169-2END_WIDGET |
| MC Knocked Out | 団長、ごめんなさい… | I'm sorry, Captain... | Same as her pre-5* version | START_WIDGET536944736d347169-3END_WIDGET |
Transcendence
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Home Screen | ||||
| Add to Party | ||||
| Uncap | ||||
| Journal | ||||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | ||||
| Enemy Defeated | ||||
| Skill 1 | ||||
| Skill 2 | ||||
| Skill 3 | ||||
| Skill 4 | ||||
| C.A. Ready | ||||
| Charge Attack | ||||
| Skip Charge Attack | ||||
| Damage Taken | ||||
| Red HP | ||||
| Knocked Out | ||||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
||
| Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | ||||
| Join Battle | ||||
| Victory | ||||
| Turn Start | ||||
| MC Defeats Enemy | ||||
| MC C.A. Ready | ||||
| MC Red HP | ||||
| MC Knocked Out | ||||
Character Banter
Holidays
Happy Birthday
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| 誕生日おめでとう | Happy birthday. | START_WIDGETa417e9fd38e74190-0END_WIDGET | |
| ハッピバースデー | Happy birthday. | START_WIDGETa417e9fd38e74190-1END_WIDGET | |
| 誕生日おめでとう。琴爪を作ったの。竜の鱗を削ったわ。きっと弾きやすいから。着けてみて? | Happy birthday. I made a Koto plectrum. I sharpened a dragon's scale. I'm sure it's easier to play. Try and wear it. | START_WIDGETa417e9fd38e74190-2END_WIDGET | |
Happy New Year
| Home Page Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| Japanese | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| 明けましておめでとう。 | Happy New Year. | START_WIDGETe37127128b2fe1a4-0END_WIDGET | |
| 新年を祝う曲を十二神将に捧げるの。あなたも一緒に弾く? | I'm going to dedicate a congratulation melody to the twelve divine generals. Do you want to play with me too? | START_WIDGETe37127128b2fe1a4-1END_WIDGET | |
Valentine's Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーバレンタイン。 | Happy Valentine. | START_WIDGETe617541dbdfe7e5f-0END_WIDGET | |
| はい、チョコレート。今日はバレンタインだから買ってきたの。欲しそうな旋律、聴こえてたよ? | Here, Chocolate. Today's Valentine so I bought one. I could hear your wishful melody, you know? | START_WIDGETe617541dbdfe7e5f-1END_WIDGET | |
| 照れないで。 | Don't feel embarassed. | START_WIDGETe617541dbdfe7e5f-2END_WIDGET | |
White Day
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| お返し?バレンタインの時の?……びっくり。 | A return gift? From Valentine's Day? ....I'm surprised. | START_WIDGET36e77e54d84d475c-0END_WIDGET | |
| 嬉しい。貴方にも私の旋律、聴こえればいいのに。 | I'm happy. If only you too were able to hear my melody. | START_WIDGET36e77e54d84d475c-1END_WIDGET | |
Trick or Treat
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| ハッピーハロウィン…… | Happy Halloween.... | START_WIDGET8f42fc665551f849-0END_WIDGET | |
| 今日は外に出たくない。怖い仮装の人がいるから…… | I don't want to go out today. There are scary people with costumes. | START_WIDGET8f42fc665551f849-1END_WIDGET | |
| トリックオアトリート……ねえ、お菓子は? | Trick or Treat..... Hey, where are the sweets? | START_WIDGET8f42fc665551f849-2END_WIDGET | |
Happy Holidays
| Home Screen Voice Lines | |||
|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| メリークリスマス。 | Merry Christmas. | START_WIDGET8d35221d3965d635-0END_WIDGET | |
| 今日はクリスマスね。街には幸せそうな旋律が溢れているわ。 ……でも、なんだか嫌な音も混じってる。止めてくるわね。 | Today's Christmas. The town's overflowing with melodies of happines, it seems. ....But, For some reason unpleasant noises are mixed with it. I'm going to stop them. | START_WIDGET8d35221d3965d635-1END_WIDGET | |
Outfits
Violet Anonymity
| Menu Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
| Home Screen | 荷物、持ってくれるの…?ありがとう。うん、中身は調律に使う道具。壊れやすいから、普段は誰にも預けないの | |||
| 団長と一緒に街を歩いていると、ほっとする。あなたの旋律が私の心の中に響いて、満たされて…他の嫌な音は何も聴こえなくなるから | ||||
| この格好の時は十天衆なんて呼ばないで。静かな場所と穏やかな音楽が大好きな、ただのニオ。…それじゃ、だめ? | ||||
| Add to Party | 一緒に演奏しよう。静かな丘の上で | |||
| 菫色の空、二人で並んで眺めてみたい… | ||||
| 買い物に行きたいの。一緒に行こう? | ||||
| Battle Voice Lines | ||||
|---|---|---|---|---|
| Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
| Normal Attack | さぁ… | |||
| ほら | ||||
| 届いて | ||||
| Enemy Defeated | おやすみ | |||
| Skill 1 | おやすみなさい… | |||
| Skill 2 | さぁ…音色に身を任せて | |||
| Skill 3 | 静かに休日を過ごしたいの… | |||
| C.A. Ready | 私の好きなパート…聴きたい? | |||
| Charge Attack | 伸びやかに…ネビリューサ・フリューデ | |||
| Skip Charge Attack | ネビリューサ・フリューデ | |||
| Damage Taken | やっ… | |||
| Red HP | がん…ばる… | |||
| Knocked Out | 帰ろう…団長… | |||
| Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: |
||
| Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs: |
|||
| Healed | これで…まだ奏でられる | |||
| Join Battle | 今日はオフなの。邪魔しないで | |||
| Victory | 疲れた…団長の旋律、傍で聴かせて… | |||
| Turn Start | 嫌な用事は早く済ませて、お出掛けしたいな… | |||
| MC Defeats Enemy | 素敵な旋律ね | |||
| MC C.A. Ready | 団長の鼓動…伝わってくる | |||
| MC Red HP | 大丈夫…一緒に音を合わせれば | |||
| MC Knocked Out | そんな…いやぁ… | |||
This article is issued from Wiki. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
