Here is my guess. Just for sake of keep tracking of the elements of the sentence,suppose you don't have Als but Denn, which is a "position zero particle", that is, you could omit it without grammatically make a mistake (although, of course, the meaning of the sentence wouldn't be the same)
Denn es zeichnete sich ab, dass ...
and
Es zeichnete sich ab, dass ...
The point is that you need es here, in order for the verb to be in position two, as it should. Then es is said to be a Platzhalter. Compare
- Sich damit zu beschäftigen ist hier kaum möglich and
- Es ist kaum möglich, damit hier sich zu beschäftigen.
Now, als doesn't work as a "position zero" particle, because one says
Als du gekommen bist, ....
but if one leaves als out, the sentence must be modified
Du bist gekommen
Then als is taking a place and you no longer need es.