7

"Oh, ein Schweizer" sagt, dass der andere ein Schweizer ist, aber nicht dass man selber einer ist. Gibts solch eine Formulierung?

"Ich bin auch Schweizer" ist eine Möglichkeit, hat den Fokus allerdings auf 'ich' und nicht auf dem anderen.

Reactormonk
  • 335
  • 1
  • 5

4 Answers4

10

Ein üblicher Ausdruck, der früher häufig verwendet wurde:

Oh, ein Landsmann / eine Landsfrau!

Die Aussage bedeutet, dass die angesprochene Person dieselbe Nationalität wie die Person, die spricht, besitzt.

Sie auch: Wiktionary-Eintrag zu Landsmann

splattne
  • 39,122
  • 19
  • 149
  • 235
  • I think I'm understanding from your explanation that the expression has fallen out of use to the extent that it now calls for explanation even among native German speakers? Interestingly many languages have the identical expression, especially when the speakers feel themselves to be part of a distinct group immersed in a larger culture. I doubt, for example, that the Italian "paesano" means as much in Italy as it does in America. My wife's people, the Chiu Chao minority, proudly identify each other as "ka ki nang". Of course "landsmann" is very much a Yiddish expression. – Marty Green Dec 07 '11 at 20:47
  • 2
    @MartyGreen I think it'll still be understood (still present in most people's passive vocabulary), but is rarely said anymore (i.e. not in the active vocabulary). It also being a Yiddish expression is a testament to the shared roots of these languages :-) – Jan Dec 07 '11 at 20:56
  • 1
    @Marty Green I agree with Jan. People will still understand it and I'm sure there are people who are using it. – splattne Dec 08 '11 at 08:50
  • @splattne: I once heard my (Austrian) godmother use the word "Landsleute." Is that countryMEN (plural)? – Tom Au Dec 09 '11 at 21:39
  • @Tom Au: you're absolutely right. That's the correct plural form. – splattne Dec 09 '11 at 21:52
  • I don't think this word is outdated (at least not in Germany). I use it frequently in holidays abroad. Germans are just everywhere ;) – Iris Nov 10 '16 at 15:54
6

Ah, auch ein Eidgenosse!

Schweizerische Eidgenossenschaft ist der offizielle deutsche Name der Schweiz

jpse
  • 159
  • 2
4

Ich schlage eine Neuschöpfung vor:

"Oh, ein Mitschweizer!"

Jan
  • 11,406
  • 10
  • 61
  • 86
3

Wie wäre es mit:

«Oh, auch Sie sind Schweizer?» oder

«Oh, Sie sind auch Schweizer?».

Thorsten
  • 425
  • 1
  • 4
  • 11