How would you say "curious adventures" in French? I understand you can say curieuses aventures or aventures curieuses but don't understand the differences between them
Asked
Active
Viewed 166 times
1
-
4Where to place the adjective will depend on the context and you are not giving much. You should really try to use the adjective in a sentence or say what you already know about curieux. Please visit the help centre and especially How do I ask a good question?. This question might help you: Les adjectifs qui ont deux sens. – None Oct 30 '23 at 18:55
-
1Indeed the adjective curieux can have two meanings (just as the adjective "curious" in Br. English), but using it with the noun aventures there's no hesitation as to the meaning (just as in English you would not say that adventures are inquisitive, but they can be strange). So where you will place the adjective will depend on other criteria than the meaning and if you want any serious help you'll need to modify your question and be more specific and use the words in a sentence, it's just possible that in the sentence you want to write it won't matter. – None Oct 31 '23 at 07:38
-
1@None On peut voir deux sens pour curieux dans curieuses aventures et aventures curieuses, le deuxième par imitation de aventures gourmandes, aventures qui flattent la gourmandise, aventures qui excitent la curiosité. – Frank Oct 31 '23 at 13:37
-
Does this answer your question? Why is it "une vie meilleure", not "une meilleure vie"? – guillaume31 Dec 13 '23 at 08:22
1 Answers
0
It is better to say "Les curieuses aventures", the difference is the context in which they are used.
Oriole
- 9
- 1
-
2Bienvenue sur French Language SE. How does this answer the question? This would benefit from an explanation about the difference in context and a source or citation. Voici le [help] et le [tour] pour tes [edit]s. – livresque Nov 11 '23 at 05:12