2

I was reading an article and came across these usages:

  1. En réalité ces symboles, CE SONT les symboles...
  2. Les premiers attentats, C'ÉTAIT contre le journal...

Why is "symboles" treated as a plural noun in "ce sont" while "attentats" is treated as a singular one in "c'était"?

I have come across similar usages several times in different materials now, so I don't think this is an issue exclusive to this particular article I am citing here.

jlliagre
  • 148,505
  • 9
  • 106
  • 237
Someone else
  • 331
  • 2
  • 7
  • 2
    Beware that your second case is not representative of a singular used instead of a plural. Only the singular is possible in *C'était contre le journal* because ce + être is not followed by a plural. The pronoun ce stays singular: *cela était contre le journal*. – jlliagre Mar 02 '20 at 13:56
  • 1
    Les premiers attentats, ils* étaient contre le journal* would be ok but here, the meaning is That was against the newspaper. – jlliagre Mar 02 '20 at 16:50
  • @jlliagre Thank you so much, I certainly learned a new thing from your comment. – Someone else Mar 03 '20 at 03:04

0 Answers0