28

Dans toutes les langues romanes, à l'exception du français, /R/ est prononcé roulé et alvéolaire [r] alors qu'il est fricatif et uvulaire [ʁ] en français standard. D'où vient cette particularité ? De quand ce changement date-t-il ?


In every romance language, except French, the phoneme /R/ is an alveolar trill [r], while in French it is an uvular fricative [ʁ]. Whence comes this singularity, and when did the change happen?

Evpok
  • 20,004
  • 7
  • 70
  • 137

3 Answers3

12

Il y a un article Wikipédia qui apporte un début de réponse :

Le R roulé (consonne roulée alvéolaire voisée), utilisé en latin [r], s’est conservé en français (ancien français et moyen français) jusqu’au XVIIe siècle dans les centres urbains, et jusqu’au XVIIIe siècle en général avant d’être remplacé par le R grasseyé (consonne roulée uvulaire voisée).

Selon Rousselot, « l’r grasseyé dérive de l’r dentale par un abaissement, qui a été progressif, de la pointe de la langue derrière les dents inférieures, avec une élévation compensatoire du dos de la langue » ; et « l’évolution qui a donné l’r parisienne a commencé par la confusion de cette consonne avec z ».

Kareen
  • 12,247
  • 4
  • 48
  • 82
F'x
  • 10,324
  • 4
  • 49
  • 113
12

D'après la thèse sur l'évolution du R en français de Meike Wernicke-Heinrichs,

The fricative pronunciation of r is said to have originated in popular speech [...] in the southern regions of France, and the moved across central France until finally reaching Paris in the sixteen century.
(pp 47-48)

Cette prononciation viendrait donc du sud de la France, où (voir document pour plus de détails), des assimilations fréquentes entre [r] et [z] se seraient produites, l'origine de ce phénomène étant encore discutée, certains penchant, entre autres, pour un passage par [ð] et [r↘].

Une carte trouvée sur Wikipedia, sans pour autant contredire cette étude, donne une aire de répartition du /R/ uvulaire au choix centrée sur le Rhin ou avec plusieurs foyers de diffusion en Scandinavie, en Allemagne et en France. Cette prononciation a donc aussi pu être influencée par les langues germaniques.

Répartition du /R/ uvulaire en Europe


Note : le lien direct vers le document semble peu fiable, en cas de péremption, il devrait néanmoins être disponible sur le site de l'université Simon Frasier.

Glorfindel
  • 285
  • 1
  • 5
  • 13
Evpok
  • 20,004
  • 7
  • 70
  • 137
  • 10
    C'est étrange parce que dans la moitié sud de la France la langue principale était l'occitan où le r est roulé. – mouviciel Sep 12 '11 at 20:18
  • En regardant de plus près l’article et le passage cité, le progrès du sud vers le nord n’est pas celui du r guttural, mais seulement de l’assibilation, la confusion avec z. Et même cette hypothèse, soutenue par deux auteurs cités (Thurot, 1881-83. p.273; Giauque. 1975, p.410) est explicitement contredite par trois autres (Cledat. 1927. p.85, Meyer 1875. p. 194, Martinet 1962. pp.200-201) . – cipricus Feb 17 '22 at 23:30
  • L’assibilation a été suivie par un restauration du r due to the influence of grammarians and the written language … Another commonly cited factor, linguistic in this case, is the guttural pronunciation of r, which was rapidly gaining popularity at that time. (Ce qui envoie encore à des causes socio-culturelles.) En plus, la partie citée est seulement préliminaire au sein de l’article, qui n’est pas vraiment concerné par la question « D'où vient le R uvulaire du français ? », mais par son évolution comme preuve de sa « stabilité flexible » (flexible stability, p.105). – cipricus Feb 17 '22 at 23:51
2

Voila un bon article sur ce sujet.

Le r uvulaire ou grasseyé

Le [r] apical cède progressivement la place à la fin du XVIIe s. à un [ʁ] uvulaire (du latin uvula, luette) : les locuteurs cherchent dans la luette à produire les battements qu'ils ne peuvent plus obtenir avec la pointe de la langue. La difficulté à obtenir ces battements sera illustrée ensuite par les changements de prononciation cités, elle commence dès le XIIIe s., notamment en finale. Le r uvulaire lui est signalé dès 1689 dans l'usage de la cour où l'on ne prononce plus l'r « jusqu'à écorcher les oreilles ».

user2903
  • 31
  • 2