I want to know what the difference is between ils sont and ils s'appellent. One is the part of être and other is s'appeler. Both expressions mean more or less “they are”. In what way are they different?
Asked
Active
Viewed 4,223 times
6
-
8With s'appeler it means They are called or They call themselves. Sont, third person plural of être, is to be. Don't you see a difference? – Stéphane Gimenez Oct 07 '12 at 14:02
-
1I really don't understand why this question is twice favorited. – temporary_user_name Feb 03 '13 at 19:01
3 Answers
7
Actually, translating the same way in English is almost all these two expressions have in common. The verbs you rightly identified bear different meanings (as Stéphane mentions, to be and to call oneself), both incidentaly covered by are.
Nikana Reklawyks
- 6,583
- 2
- 37
- 53
-
On a related note, writing this answer, I have to mention sont can be used for s'appellent in French too. – Nikana Reklawyks Oct 17 '12 at 19:28
0
They are the same in some aspects but there are some differences,
Nous avons deux verbes différents ici, être et s'appeller.
Here is an example:
Ils sont Paul. -- They are Paul.
Ils s'appellent Paul. -- They are called Paul.
There is a group of people who are male and named Paul.
Both of them are same but with a different syntax.
None
- 61,543
- 4
- 94
- 192
Mohammad Rafiee
- 545
- 7
- 18
-
2
Ils sont Paulne peut pas se dire en français. C'est une construction ni employé ni comprise en français. On pourrait dire au singulier « c'est Paul » (that's Paul / he's Paul) mais avec le pluriel ce n'est même pas possible. Pour parler d'un groupe d'individus qui s'appellent tous Paul, on dirait « ce sont des Paul ». – None Oct 08 '12 at 06:48 -
@Laure: Mais on utilise «je suis Paul» et «je m'appelle Paul» alor je pense que on peux utilize ce formule pour pluriel aussi. Merc beaucoup – Mohammad Rafiee Oct 08 '12 at 08:10
-
1En français, au contraire de l'anglais, on n'emploie pas je suis pour dire je m'appelle, on l'emploie pour s'identifier. Exemple d'utilisation de « Je suis Paul » : « Je suis Paul et lui c'est Pierre ». De plus, à la troisième personne on n'emploiera pas, dans ce genre de phrase, les pronoms personnels il(s)/elle(s) mais ce. « C'est Paul » -> He's Paul. – None Oct 08 '12 at 11:24