6

I want to know what the difference is between ils sont and ils s'appellent. One is the part of être and other is s'appeler. Both expressions mean more or less “they are”. In what way are they different?

Paola
  • 348
  • 2
  • 8
james
  • 163
  • 1
  • 5

3 Answers3

7

Actually, translating the same way in English is almost all these two expressions have in common. The verbs you rightly identified bear different meanings (as Stéphane mentions, to be and to call oneself), both incidentaly covered by are.

Nikana Reklawyks
  • 6,583
  • 2
  • 37
  • 53
3

Ils sont means “they are.” Ils s'appellent means “they are called.” It is the “called” part that makes the second a bit more restrictive, and separates one from the other.

Evpok
  • 20,004
  • 7
  • 70
  • 137
Tom Au
  • 3,223
  • 3
  • 24
  • 45
0

They are the same in some aspects but there are some differences,

Nous avons deux verbes différents ici, être et s'appeller.

Here is an example:

    Ils sont Paul.         --  They are Paul. 
    Ils s'appellent Paul.  --  They are called Paul. 

There is a group of people who are male and named Paul.

Both of them are same but with a different syntax.

None
  • 61,543
  • 4
  • 94
  • 192
Mohammad Rafiee
  • 545
  • 7
  • 18
  • 2
    Ils sont Paul ne peut pas se dire en français. C'est une construction ni employé ni comprise en français. On pourrait dire au singulier « c'est Paul » (that's Paul / he's Paul) mais avec le pluriel ce n'est même pas possible. Pour parler d'un groupe d'individus qui s'appellent tous Paul, on dirait « ce sont des Paul ». – None Oct 08 '12 at 06:48
  • @Laure: Mais on utilise «je suis Paul» et «je m'appelle Paul» alor je pense que on peux utilize ce formule pour pluriel aussi. Merc beaucoup – Mohammad Rafiee Oct 08 '12 at 08:10
  • 1
    En français, au contraire de l'anglais, on n'emploie pas je suis pour dire je m'appelle, on l'emploie pour s'identifier. Exemple d'utilisation de « Je suis Paul » : « Je suis Paul et lui c'est Pierre ». De plus, à la troisième personne on n'emploiera pas, dans ce genre de phrase, les pronoms personnels il(s)/elle(s) mais ce. « C'est Paul » -> He's Paul. – None Oct 08 '12 at 11:24