8

Souvent en français, on trouve des panneaux, ou bien sûr des personnes en autorité qui diraient "Ne pas ..." pour exprimer une interdiction; par exemple:

Ne pas courir !
Ne pas monter dans le train sans billet.

Cette construction est-elle récente ? C'est différent des autres négations, où on entoure le verbe avec "ne" et "pas"; ici, simplement on jette les mots en début de phrase.

Stéphane Gimenez
  • 30,422
  • 13
  • 71
  • 152
Jez
  • 10,273
  • 19
  • 60
  • 109

4 Answers4

5

Cette construction ne me semble pas récente. Du moins je l'ai toujours vu formulée de la sorte, ne serait-ce que sur les fenêtres de certains trains devant dater des années 60 ou 70: ne pas se pencher par les fenêtres.

J'ai cherché sans succès des sources plus anciennes sur internet. Si j'en trouve, je ne manquerai pas d'éditer cette réponse.

Shlublu
  • 8,839
  • 1
  • 25
  • 58
4

La négation se place toujours en bloc devant un infinitif. Voir au hasard ici et .

Quant à l'usage d'un infinitif plutôt qu'un impératif, je pense qu'il faut simplement y voir une volonté de politesse, de la même manière que « veuillez vous asseoir » est préféré à « asseyez-vous! ». Et, bien entendu, la partie « veuillez » n'apportant pas grand chose, elle est d'autant plus volontiers sacrifiée.

Ne pas voir dans cette réponse une vérité absolue.

Joubarc
  • 14,653
  • 6
  • 53
  • 103
  • C'est plutôt un commentaire qu'une réponse à la question, non ? – Nicolas Raoul Oct 14 '11 at 06:20
  • Je vois ça comme une réponse, à part bien entendu le fait que j'aborde pas le sujet du « quand », mais je pense que je sous-entends bien que c'est une construction suffisamment valide que pour considérer qu'elle n'est pas un néologisme. – Joubarc Oct 14 '11 at 07:50
4

Ce n'est pas très différent des autres négations. Il s'agit simplement de la négation de l'infinitif, et la construction elle-même n'est certainement pas nouvelle.

En demandant quelques chiffres à ngrams, de façon intéressante, on voit que la négation de l'infinitif est de plus en plus utilisée :

négation de l'infinitif

Mais ce n'est pas facile de savoir si son utilisation dans les injonctions suit la même tendance. À titre de comparaison, l'emploi des infinitifs en général semble assez stable. Étrangement, on pourrait même penser que l'on se trouve dans une période un peu creuse :

infinitifs

Stéphane Gimenez
  • 30,422
  • 13
  • 71
  • 152
0

La SNCF aimait effectivement bien poser devant chaque fenêtre de voiture la fameuse inscription en quatre langues : « Ne pas se pencher au dehors – Do not lean out of the window – Nichr hinauslehnen – E pericoloso sporgersi » ; je cite de mémoire, ne pas m'en vouloir en cas de petite inexactitude.

Rien de récent en tout cas, ni de choquant.

5915961T
  • 426
  • 2
  • 8