-1

Should I say: I kissed Benfica badge or I kissed Benfica's badge.

How are football teams' names used as adjectives?

Lambie
  • 14,826
  • Sorry but ELU is not a place to ask questions for help on writing/grammar. [Ell.se] might be a better fit, but even there you'll need to add a lot more context, like who Benfica is and what is the situation. But very quickly... it's most likely not 'kissed Benfica badge' if Benfica is a person. – Mitch May 13 '22 at 15:10
  • Sports and companies are not the same thing. – Lambie May 14 '22 at 17:49

1 Answers1

0

SPORT FOOTBALL

Harry Kane challenges Piers Morgan to kiss Tottenham badge for charity

[as this is a long headline, the article the before Tottenham is removed!]

a headline in The Standard

*That was back in March 2017, when Tottenham beat Arsenal and, by God, they did it again yesterday: Tottenham 3, Kane made two goals and Son made one.

In English, the name of the team precedes the word team.

[Pretty please, let's not get into the soccer/football thing. The Brits decide this as football in the UK is much more important (for now) than the game in the US, which, yes, is called soccer.]

Kiss the Benfica badge!

Use "the" for regular language, remove "the" for long titles. Here, if this were a headline, it's short, so it can be kept.

Lambie
  • 14,826
  • But headlinese might allow '...kiss Benfica badge' right? (which the OP might be about, but we don't know). – Mitch May 13 '22 at 15:12
  • Yes, Mitch. Sure. However, that is a very short headline, so the "the" could be kept. – Lambie May 13 '22 at 15:12
  • 1
    This has been covered before, quite a few times, I believe, and your example uses headlinese. OP's rendering should include an article. – Edwin Ashworth May 13 '22 at 15:12
  • @EdwinAshworth Ah, yes, one can rain on any parade. I guess you didn't see the game yesterday? Or maybe you are an Arsenal fan? I say "the OP" myself. Let's just have some fun for once, shall we? – Lambie May 13 '22 at 15:16