Your first version is nonstandard:
I think we all deserve to know . . . what are our chances of getting our funds back.
In an interrogative or a nominal relative dependent clause (warning: grammar terms vary), we don’t invert the subject and verb:
I think we all deserve to know . . . what our chances are of getting our funds back.
The Yale Grammatical Diversity Project
English in North America notes that:
. . . many dialects of English do allow subject-aux inversion with
embedded questions, as illustrated by sentence (1) . . . In these
dialects, sentence (3b) would also be acceptable even though it is
unacceptable in standard English.
1) I don’t know what color are we, but it doesn’t matter.
[Chicano English]
3) b. *John asked what color are we.
Source: Yale Grammatical Diversity Project English in North
America — Inversion in embedded
questions