I want to use this phrase in an email to my previous supervisor to let her know that I will send her my essay in the near future.
Does the phrase "in the upcoming days" sound normal to a native English speaker and also convey the intended message?
I want to use this phrase in an email to my previous supervisor to let her know that I will send her my essay in the near future.
Does the phrase "in the upcoming days" sound normal to a native English speaker and also convey the intended message?
"In the upcoming days" sounds fine to me as a AmE speaker, but there a lot better ways to say it. E.g. in british english "in the coming (few) days" is more natural.
One idiomatic phrase is "in the near future" or "in a few days" or the "next few days".
In Australian English, "in the upcoming days" sounds strange. "In the coming days" is acceptable but probably too formal, I agree with @BoldBen's comment that "In the next few days" is a better choice. "In the next couple of days" also works, and arguably implies a slightly shorter time frame (the next few days could be 1-4 days, whereas the next couple of days probably means 2-3 days)
It sounds accurate but as a threat rather than a promise. I'd soften the phrase a bit by stating it as "I will provide my answer to you Shortly. That would take the curse off your earlier statement.