In American English, "sure" is often heard in reply to offering help or expressing appreciation. I was wondering if it may not be a good choice? For example,
- Would you like a cup of water? - Sure.
Is it correct that "sure" here does not have any meaning similar to thanks in advance?
I would say "Yes, please". Even sometimes "Yes, please. Thanks!" Using "sure" makes me feel that others might think I take their help for granted.
- Thank you so much! - Sure.
Is "sure" here used to emphasize that appreciation is required or highly expected?
I would think "You are welcome" or "My pleasure" are less demanding.
In general, how shall one use "sure" in an acceptable way? What kinds of occasions can it be used, and when better not?