A girl asked me to help translate her introduction. I'm wondering, what is implied by 《三打白骨精》? Is this phrase used as an allegory or metaphor?
《西游记》想必都是大家的童年回忆,
Journey to the West must be a childhood memory for all of us,
《三打白骨精》更是最经典的场景之一,
The scene "Three blows to the White Bone Spirit" is perhaps one of the most classic scenes in the book,
今天我们将以喜剧的形式又重现在舞台上,
today, in comedy form, we will make this scene reappear on stage,
接下来请欣赏话剧《三打白骨精》
please enjoy the following play "Three blows to the White Bone Spirit."