Is there something in Mandarin like "I don't give a f***", something that expresses the same sense of "I don't care" but with more force.
Asked
Active
Viewed 2,011 times
7
5 Answers
6
-
1
-
yes, 屌 means cock,but a HongKong famous singer named ZhouJieLun(周杰伦) use this word very often,many many young peope follow him in mainland of China,so it is used very common in all China area. – macskuz Dec 15 '11 at 05:16
-
ZhouJieLun is a Taiwanese singer. The 屌 is used slightly differently and with border context in Hong Kong than in mainland China. – KMC Dec 15 '11 at 06:10
-
@Huang Yes, I live in Nanjing. That's really a daily use phase for every Nanjinger. – Alex Chen Dec 15 '11 at 07:49
3
Strong but not vulgar answer: 我才不管
Example:
I don't give a f*** what he thinks
Translation,
我才不管他想什么呢
xpt
- 295
- 1
- 8
2
A direct translation would be:"我不在乎".
If you want to make an emphasis or show your anger, you could say:"爱咋咋的". "爱咋咋的" is more commonly used in Northern area, which literally means "[do] anything you like to[, I don't care.]", you can also simply say "随便”.
Huang
- 10,369
- 1
- 33
- 54
关我屁事(guan1 wo pi4 shi)~? :p – Kjuly Dec 15 '11 at 04:43