6

What is the meaning of 份 in 身份? Is 份 used as a word pointing to a papers i.e. documents (passport and so on)? Or is it used as a 'division' so as to differentiate a man from man (身 body in our case)?

Becky 李蓓
  • 16,291
  • 9
  • 49
  • 165
coobit
  • 2,073
  • 10
  • 18

1 Answers1

6

In the past, it was 身分, which means the social position of an individual.

http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?o=dcbdic&searchid=Z00000131140

Somehow, in modern times, it evolved to 身份. Indeed, in Taiwan, the identity card is called "身分證", while in Hong Kong, it is called "身份證".

I would say that both "身分" & "身份" have their supporters.

If you can read traditional Chinese characters, there's a pdf about the controversy over "分" or "份" in the translation of "identity card", by the law drafting division, Department of Justice, of Hong Kong.

http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc/crcl_48/yen.pdf

Have fun :)

Tsundoku
  • 1,144
  • 2
  • 11
  • 32
水巷孑蠻
  • 15,695
  • 2
  • 16
  • 35