2

There are a lot of intensifier in Chinese, like 很,真,挺,非常,相当,极为 ,太,and recently I found out about 蛮. So how can I use them effectively? In particular I want to compare the differences in degree of intensity. I obviously forgot to mention other intensifiers, if possible, please add them in your answer.

Lex
  • 511
  • 2
  • 12

1 Answers1

5
  • 很 - very
  • 真 - really
  • 挺 - pretty
  • 非常 - >= very, < extremely
  • 相当 - quite
  • 极为 - extremely
  • 太 - too

These words are describing a 'level'. 挺 = 蛮 = 比较 < 很 <= 非常 = 特别 < 极为

太 is somehow special, means it is much more than you expected.

鞋太大:The shoes are larger than your size, regardless of whether your feet are large or small.

I'm answering this question by my sense as a native Chinese speaker.

蛮 is not that commonly or widely used in north China. (but people all can understand), maybe southern Chinese prefer to use it. And I believe it is widely used in Taiwan.

MuchAppreciated25
  • 638
  • 1
  • 5
  • 16
Shiji.J
  • 325
  • 1
  • 7