toccare
italiană
(italiano)
Etimologie
Din latină populară *toccare < de origine germanică sau onomatopeică. Confer franceză toucher, portugheză tocar, română toca, spaniolă tocar.
Pronunție
- AFI: /tok'kare/
Verb
- a atinge
- Si prega di non toccare questo.
Cuvinte derivate
- toccante
- toccarsi
- toccata
- toccato
- tocco
Expresii
- vedere e non toccare è una cosa da imparare
Referințe
Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.