giorno

italiană

(italiano)

Etimologie

Din latină târzie diŭrnum (tempus) < diurnus < dies.

Pronunție

  • AFI: /'dʒorno/


Substantiv

giorno m., giorni pl.

  1. zi
    Un giorno d'estate.

Sinonime

  • dì, giornata

Cuvinte compuse

  • buon giorno, buongiorno, bongiorno
  • zona giorno

Cuvinte apropiate

  • giornale
  • giornante
  • giornata
  • giornaliero
  • giornalmente
  • giorno solare
  • mezzogiorno
  • oggigiorno
  • perdigiorno
  • soggiornare

Locuțiuni

  • a giorni
  • al giorno d'oggi
  • da un giorno all'altro
  • un giorno o l'altro
  • uno di questi giorni

Expresii

  • a far la barba si sta bene un giorno, a prender moglie si sta bene un mese, ad ammazzare il maiale si sta bene un anno
  • ad ogni giorno la sua pena
  • con la pioggia e con il sereno anche oggi un giorno in meno
  • dal mattino si conosce il giorno, il buon giorno si vede dal mattino
  • di giorno tingi e di notte fingi
  • di notte leoni, di giorno coglioni
  • il giorno che si fa debito non si va in prigione
  • roma non fu fata in un giorno
  • si disfa di giorno quel che è fatto di notte

Vezi și

Referințe

Acest articol este emis de la Wiktionary. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.