Zambile
Pentru inimile triste florile vorbesc o limbă,
Florile vorbesc o limbă
Ne-nțeleasă de-ori-ce om...
Când în primăvară caldă toamna veștedă se schimbă,
Ori-ce frunză spune-o taină de pe fie-care pom,
De pe fie-care pom!...
La fereastra mea deschisă către soarele de-Aprile,
Către soarele de-Aprile,
Vesel într-o zi am pus
Un buchet de felurite,— roze, vinete,— zambile,
Și o poezie dulce florile atunci mi-ai spus,
Florile atunci mi-ai spus!...
Dar iubita mea pe brațe-mi într-o seară stând cu mine,
Într-o seară stând cu mine,
Mi-a cerul acest buchet...
Pe-al ei sân frumos și tânăr florilor ședeau mai bine,
De cât puse la fereastra unei case de poet,
Unei case de poet!...
Acest articol este emis de la Wikisource. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.