Maghiara

Cu ce jale, ce amar
Plâng doi ochi peste hotar!
Cât se bate, cât suspină
O inimă de dor plină
Colo-n țara cea vecină!

Mândri-s ochii ca din rai,
Dulci ca soarele din mai.
Inima e mândră iară,
Căci ea saltă ca o fiară
În sân falnic de maghiară.

De-ai fi pasăre sau vânt,
S-alergi lumea pe pământ,
Ca maghiara scumpă floare
N-ai vedea lucind la soare,
Nici în luncă, la răcoare!

Alb i-e sânul, dulce crin,
Dar hrănește-amar suspin!
Negri-s ochii, cu văpaie,
Dar pe fața ei bălaie
Se topesc ca nori de ploaie,

Căci un domn român vestit
Peste munți a năvălit
Ș-a luat cu vitejie
Multe suflete-n robie
Și maghiari nemeși o mie!

A plecat domnul român!
Robii după-al lor stăpân
Au ieșit plângând din țară
Ș-a rămas trista maghiară
Cu ochi plânși, cu jale-amară!

De trei zile plânge-acum!
De trei zile cată-n drum,
Dar nimică nu zărește,
Căci iubitul ce jelește
Pe drum nici că se ivește!

Unde-i mândrul tău iubit?
În ce cale-i rătăcit?
Unde-i, Doamne! de nu vine
De trei zile lângă tine?
Cine-a spune unde-i, cine?

Vai! cu jale, cu amar
Plânge el peste hotar!
Ca și tine el suspină
Cu inima de dor plină
Colo-n țara cea vecină!

Iar de vrei tu să-l mai vezi,
Peste munți să te repezi
Într-a Zimbrului domnie,
Unde zac mulți în robie
Și maghiari nemeși o mie.

Peste codri, peste munți,
Peste ape fără punți,
Unde-s florile frumoase,
Unde-s fetele voioase,
Unde-s doinele duioase.

Să te duci spre răsărit,
La cel loc nebiruit
Unde-s paloșele crunte,
Unde cresc stejari la munte,
Unde nasc voinici de frunte!...

Iată-n zori c-a și plecat
Pe-un cal alb ne-ncălecat
Maghiarina, mândra fată,
În bărbat mândru schimbată
Și cu paloș înarmată.

De-ai fi pasăre sau vânt
N-ai ajunge-o pe pământ,
Căci ca vântul ea nu zboară,
Nici ca pasărea ușoară!
Dar ca dorul ce omoară!

Șesuri, văi, norii din cer
În urmă-i departe pier.
Cine-o vede, o zărește
Ca o stea care lucește
Și-n văzduh se mistuiește.

În codri merei pustii
Unde urlă fiare mii,
A intrat fata voinică
Și se duce fără frică
Pe-o strâmtoare de potică.

Umbra nopții s-a lățit,
Groaza-n lume s-a pornit,
Vântul suflă, vâjâiește,
Codrul urlă, clocotește,

Tunetul în cer vuiește.
Dar ea-ndeamnă tot mereu
Calul ce răsuflă greu
Și mult drum în urmă-i lasă;
Că cine doru-l apasă,

De furtuni cerești nu-i pasă!
Iată-a sosit în ceas rău
Pe malul unui pârău,
Pârău mic și fără nume
Ce curgea tainic în lume,

Printre flori revărsând spume.
Hai, voinice, la cel mal
(Zis-a fata către cal.)
Dar pe loc calul s-oprește,
În pământ ochii țintește

Și cu groază sforăiește.
Haideți, hai cu Dumnezeu
Să găsim pe dragul meu,
Că de mult amar de vreme
După el sufletu-mi geme!

Hai, voinice, nu te teme...
Calul trist a rânchezat
Și-n pârău năvală-a dat.
Apa-i crudă ca o fiară!...
Iar pe mal din unde-afară
N-a ieșit biata maghiară!

Când luci lumina-n zori,
Zăcea trupu-i printre flori,
Lângă malul alb de spume...
Și de-atunci pârău-n lume

Poartă-al Maghiarinei nume. 1843, Slatina

Note

  • În munții Slatinei curge un pârău mic ce se numește Maghiarnița. Legenda poporală spune că numele lui se trage de la întâmplarea descrisă în aceasta baladă.
Acest articol este emis de la Wikisource. Textul este licențiat sub Creative Commons - Attribution - Sharealike. Se pot aplica termeni suplimentari pentru fișierele media.