Limba amharică
Limba amharică își are originea în limba gî'îz, care în actualitate este o limbă moartă, rămânând o limbă liturgică pentru ortodocșii etiopieni, fiind o ramură sud-vestică a limbilor semitice. Limba amharică este limba oficială a Etiopiei, dar limbă maternă doar pentru locuitorii din regiunea de nord și cea centrală a acestei țări, acolo unde în mod tradițional locuiesc amharii, populație de la care își trage și numele.
| Amharică አማርኛ | |
| Pronunție | [amarɨɲɲa] |
|---|---|
| Vorbită în | Etiopia |
| Număr de vorbitori | 21 de milioane (locul 55) |
| Limbă-mamă | limba gî'îz |
| Sistem de scriere | abugidaul gî'îz, braille amharic |
| Clasificare | |
limbi afro-asiatice
| |
| Statut oficial și codificare | |
| Limbă oficială în | Etiopia |
| ISO 639-1 | am |
| ISO 639-2 | amh |
| ISO 639-3 (cel mai răspândit dialect) | amh |
| Puteți vizita Wikipedia în amharică. | |
| Această pagină poate conține caractere Unicode | |
În Etiopia există 17,4 milioane de vorbitori ai limbii.În afara granițelor actuale ale Etiopiei există 2,7 milioane de vorbitori în Egipt, Israel, Suedia și Eritreea. Este cea de-a doua cea mai mare limbă semitică după limba arabă și înaintea limbilor tigrina și ebraică.
Forma scrisă a limbii se realizează folosind alfabetul abugida adaptat. Acest alfabet s-a folosit pentru scrierea limbii gî'îz.
Adepții mișcării Rastafari învață această limbă pentru că o consideră sfântă.
Vocabular de bază
- Bună ziua: ëndemën aderu
- Bună seara: dehna yideru
- Salut: selam/tadiyaas
- Pa: t‘eanast‘ëllën
- Te rog: ëbakon
- Mulțumesc: amesegënallô
- Mulțumesc frumos: bet‘am amesegënallô
- Cu plăcere: ënkwan dehna met‘u
- Pardon: yik‘ërta
- Îmi pare rău: aznallô
- Da: awo
- Bine ați venit : selam
- Înțelegeți?: gebbawot?
- Înțeleg: gebëtonyal
- Nu înțeleg: algebanyëm
- Sunteți bine?: dehna näwot?
- Bine!: dehna!
- Cum vă numiți? : sëmëwot man nô?
- Mă numesc... : sëme... nô.
- De unde sunteți? : kä yet agär näwot?
- Ce vârstă aveți?: ëdmeawot sëntë now?
- Am ... ani: amete ... nô.
- 1: ande
- 2: hulet
- 3: sost
- 4: arat
- 5: ammist
- 6: siddist
- 7: sebat
- 8: semment
- 9: zetegn
- 10: asir
- 11: asra ande
- 12: asra hulet
- 13: asra sost
- 14: asra arat
- 15: asra ammist
- 16: asra siddist
- 17: asra sebat
- 18: asra semment
- 19: asra zetegn
- 20: haya
- 21: haya ande
- 30: selasa
- 40: arba
- 50: hamsa
- 60: selesa
- 70: seba
- 80: emanya
- 90: zetena
- 100: meto
- 1.000: shee
- 1.000.000: meelyon
Bibliografia
Dicționare
- Abbadie, Antoine d' (1881) Dictionnaire de la langue amariñña. Actes de la Société philologique, t. 10. Paris.
- Amsalu Aklilu (1973) English-Amharic dictionary. Oxford University Press. ISBN 0-19-572264-7
- Baeteman, J.-É. (1929) Dictionnaire amarigna-français. Diré-Daoua
- Gankin, É. B. (1969) Amxarsko-russkij slovar'. Pod redaktsiej Kassa Gäbrä Heywät. Moskva: Izdatel'stvo `Sovetskaja Éntsiklopedija'.
- Guidi, I. (1901) Vocabolario amarico-italiano. Roma.
- Guidi, I. (1940) Supplemento al Vocabolario amarico-italiano. (compilato con il concorso di Francesco Gallina ed Enrico Cerulli) Roma.
- Kane, Thomas L. (1990) Amharic-English Dictionary. (2 vols.) Wiesbaden: Otto Harrassowitz. ISBN 3-447-02871-8
- Leslau, Wolf (1976) Concise Amharic Dictionary. (Reissue edition: 1996) Berkeley and Los Angeles: University of California Press. ISBN 0-520-20501-4
- Täsämma Habtä Mikael Gəṣṣəw (1953 Ethiopian calendar) Käsate Bərhan Täsämma. Yä-Amarəñña mäzgäbä qalat. Addis Ababa: Artistic.
- Laura Lykowska (1998) Gramatyka jezyka Amharskiego Wydawnictwo Akademickie Dialog.
Legături externe
- Dicționar amhàric-englez-amhàric online
- Istoria limbii amhare și a folosirii acesteia Arhivat în , la Wayback Machine.
- Biblia în amharică St-Takla.org
- Mostra alimbii amhare
- Creating "Zero" in the Amharic /Ge'ez Numeric System
- Numeralele în amharică Arhivat în , la Wayback Machine.
- Știri în limba amharică (Voice of America)
- Inscripții creștine în amharică al web Global Recordings