László Gáldi

László Gáldi (numele de familie la origine: Göbl, n. 20 mai 1910, Miskolc – d. 5 februarie 1974, Budapesta) a fost un lingvist maghiar, specialist în istoria literaturii, romanist și slavist, membru corespondent al Academiei Maghiare de Științe.

László Gáldi
Date personale
Născut
Miskolc, Austro-Ungaria
Decedat (63 de ani)[1]
Budapesta, Republica Populară Ungară
ÎnmormântatFarkasréti temető[*][[Farkasréti temető (Hungarian cemetery in Budapest)|]][2][3]
Cetățenie Ungaria[4]
Ocupațieistoric literar[*]
traducător
Limbi vorbitelimba maghiară[5]
limba română
limba franceză
limba latină
Limbi creole franceze[*]

László Gáldi este principalul traducător al liricii eminesciene în limba maghiară. În perioada interbelică a tradus de asemenea în maghiară opera scriitorilor Vasile Alecsandri, George Coșbuc, Alexandru Stamatiad și Alexandru Vlahuță.

După cel de-al doilea război mondial a publicat în maghiară romanul Răscoala, scris de Liviu Rebreanu (1945, cu reeditări în 1955, 1964), respectiv La Medeleni de Ionel Teodoreanu (1966, reeditări în 1968, 1970).

Viața

A urmat cursurile școlii medii din Dej, după care a s-a înscris la liceul catolic din Arad (în prezent Colegiul Național Moise Nicoară), unde a absolvit bacalaureatul.

Lucrări publicate

  • Eminescu költői stílusa (Stilul poetic al lui Eminescu), 1964;
  • Bevezetés a román vers történetébe (Introducere în istoria versului românesc), 1971;
  • Bevezetés a román nyelv irodalmi stilisztikájába (Introducere în stilistica literară a limbii române), în colaborare cu Florica Dumitrescu, 1976.

În limba franceză

  • Contributions à l'histoire de la versification roumaine. La prosodie de Lucian Blaga, Budapest, 1972.

Note

  1. Autoritatea BnF, accesat în
  2. https://epa.oszk.hu/00000/00003/00030/adattar.html Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  3. https://epa.oszk.hu/00000/00003/00030/nevmutato.html Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  4. BnF catalogue général, accesat în
  5. Autoritatea BnF, accesat în
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.