Jean Amila
Jean Amila, cunoscut și ca John Amila, Jean Mekert sau Jean Meckert, (n. , Paris, Île-de-France, Franța – d. , Vaux-sur-Lunain(d), Île-de-France, Franța) a fost un scriitor și scenarist francez.
| Jean Amila | |
| Date personale | |
|---|---|
| Nume la naștere | Jean Meckert |
| Născut | [1][2][3][4] Paris, Île-de-France, Franța |
| Decedat | (84 de ani) Vaux-sur-Lunain(d), Île-de-France, Franța |
| Cetățenie | Franța[3] |
| Ocupație | scriitor scenarist scriitor de literatură științifico-fantastică[*] |
| Limbi vorbite | limba franceză[2][3] |
| Activitate | |
| Pseudonim | Jean Amila[5], John Amila[5] |
În 1986 a primit Prix Mystère de la critique.
Opera
Science-Fiction
- La ville de plomb
- Le 9 de pique (1956)
Romane polițiste
- Nous Avons les Mains Rouges (1947)
- Y'a pas de Bon Dieu! (1950)
- Motus! (1953)
- La Bonne Tisane (1955)
- Sans Attendre Godot (1956)
- Le Drakkar (1959)
- Lupii la stână (roman) (Les Loups dans la Bergerie, 1959)
- Jusqu'à Plus Soif (1962)
- La Lune d'Omaha (1964)
- Noces de Soufre (1964)
- Pitié pour les Rats (1964)
- Les Fous de Hong-Kong (1969)
- Le Grillon Enragé (1970)
- Contest-Flic (1972)
- La Nef des Dingues (1972)
- Terminus Iéna (1973)
- A Qui ai-je l'Honneur?.. (1974)
- Le Pigeon des Faubourgs (1981)
- Le Chien de Montargis (1983)
- Langes Radieux (1984)
- Au Balcon d'Hiroshima (1985)
Romane istorice
- Le Boucher des Hurlus
Scenarii
- Nous sommes tous des assassins
Traduceri în limba română
- Luna la Omaha (Ed. Meridiane, București, 1970) - traducere de Virgil Mazilescu
Note
- „Jean Amila”, Gemeinsame Normdatei, accesat în
- Autoritatea BnF, accesat în
- Nouveau Dictionnaire des auteurs de tous les temps et de tous les pays[*], p. 79 Verificați valoarea
|titlelink=(ajutor) - John Amila, Internet Speculative Fiction Database, accesat în
- Czech National Authority Database, accesat în
Bibliografie
- France, Peter (Ed.) (1995). The New Oxford Companion to Literature in French. Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-866125-8.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.