Proverbele olandeze (pictură)

Proverbele olandeze este o pictură în ulei pe stejar realizată de Pieter Bruegel cel Bătrân în 1559, care prezintă o scenă în care oamenii și, la o scară mai mică, animalele și obiectele, oferă ilustrații literare ale proverbelor și idiomelor din limba olandeză.

Proverbele
Descriere generală
ArtistPieter Bruegel cel Bătrân
Datare1559
Genartă de gen  Modificați la Wikidata
Dimensiuni117 × 163 cm
AmplasareGemäldegalerie, Berlin
ColecțieGemäldegalerie[*][[Gemäldegalerie (art museum in Berlin, Germany)|]][1]  Modificați la Wikidata
Curent artisticNorthern Renaissance[*][[Northern Renaissance (Renaissance that occurred in the European countries north of the Alps)|]]  Modificați la Wikidata

Temele derulate în tablourile lui Bruegel sunt absurdul, răutatea și prostia oamenilor, iar aceasta nu face excepție. Titlul original al tabloului, Mantia albastră sau Nebunia lumii, indică faptul că intenția lui Bruegel nu a fost doar să ilustreze proverbe, ci să catalogheze nebunia umană. Multe dintre persoanele înfățișate arată atributele necizelate pe care Bruegel le-a folosit pentru a înfățișa nebunia și prostia.[2]

Fiul său, Pieter Brueghel cel Tânăr, s-a specializat în realizarea de copii ale operei tatălui său și a pictat cel puțin 16 exemplare ale Proverbelor olandeze.[3] Nu toate versiunile tabloului, realizate de tată sau de fiu, arată exact aceleași proverbe și diferă și în alte detalii minore.

Istorie

Context

Proverbele erau foarte populare pe vremea lui Bruegel, precum și înaintea sa; cu o sută de ani înainte de pictura lui Bruegel, ilustrații ale unor proverbe fuseseră populare în cărțile de ore flamande.[4] O serie de colecții au fost publicate, inclusiv Adagia, a umanistului olandez Erasmus din Rotterdam.[5] Scriitorul francez François Rabelais a folosit ilustrații numeroase în romanul său Gargantua și Pantagruel, finalizat în 1564.[6]

Artistul flamand Frans Hogenberg a realizat, în jurul anului 1558, o gravură care ilustrează 43 de proverbe, aproximativ în același timp cu tabloul lui Bruegel.[7][8] Lucrarea este foarte asemănătoare în compoziție cu cea a lui Bruegel și include anumite proverbe (cum ar fi mantia albastră), care apar și în mod evident în Proverbele olandeze.[8] Prezentând redările literare ale proverbelor într-un cadru țărănesc, ambii artiști au arătat o „lume întoarsă cu susul în jos”.[8]

Însuși Bruegel a pictat mai multe picturi mici pe tema proverbelor, printre care Peștele mare îl înghite pce cel mic (1556) și Douăsprezece proverbe (1558), dar se crede că Proverbe olandeze a fost primul său tablou pe scară largă pe temă.

Proverbe și idiomuri

Criticii au lăudat compoziția pentru portretizarea ordonată și pentru scena integrată.[8] Există aproximativ 112 proverbe și idiomuri identificabile în scenă, deși Bruegel ar fi putut include altele care nu pot fi determinate din cauza schimbării de limbă. Unele dintre cele încorporate în pictură sunt încă utilizate în mod popular, de exemplu „înotul împotriva valului”, „lovirea cu capul de un zid de cărămidă” și „înarmat până în dinți”. Multe altele nu s-au mai folosit, ceea ce face analiza picturii mai dificilă. „A avea acoperișul acoperit cu tarte”, de exemplu, ceea ce însemna să ai de toate din abundență, fiind o imagine pe care Bruegel o va utiliza mai târziu în pictura sa din Ținutul Cockaigne (1567).

Pelerina albastră, titlul original al picturii, apare în centrul tabloului și este așezată pe un bărbat de către soția sa, ceea ce indică faptul că ea îl înșeală. Alte proverbe indică nebunia umană. Un bărbat umple un iaz după ce i-a murit vițelul. Chiar deasupra figurii centrale a bărbatului îmbrăcat în albastru, un alt bărbat poartă lumina zilei într-un coș. Unele dintre personaje par să reprezinte mai mult de o figură de stil (dacă aceasta era intenția lui Bruegel sau nu, este un lucru necunoscut), cum ar fi bărbatul care tunde o oaie în partea din stânga jos a imaginii. El stă alături de un bărbat care tunde un porc, deci reprezintă expresia „Unul taie oaia și unul porci”, ceea ce înseamnă că unul are un avantaj față de celălalt, dar poate reprezenta și un sfat „Taie-le, dar nu le lua pielea”, adică valorifică la maximum activele disponibile.

Lista proverbelor și idiomurilor prezente în pictură

Expresii prezente în pictură[9][10]
Proverb/idiomÎnsemnătateZonăImagine
001 Să fii capabil să legi un diavol de o pernăÎncăpățânarea învinge totulStânga jos
002 Să fii un mușcător de stâlpSă fii un ipocrit religiosStânga jos
003 Nu crede niciodată pe cineva care are foc într-o mână și apă în cealaltăA fi cu două fețe și a stârni necazuriStânga jos
004 A se lovi cu capul de zidA încerca să realizeze imposibilulStânga jos
005 Un picior încălțat, unul desculțEchilibrul este primordialStânga jos
006 Scroafa trage cepulNeglijența va fi răsplătită cu dezastruStânga jos
007 Să pui un clopoțel la gâtul unei pisiciA efectua un plan periculos sau nepracticStânga jos
008 A fi înarmat până în dințiA fi înarmat puternicStânga jos
009 A-ți pune armuraA fi nervosStânga jos
010 Unul tunde oaia, altul porculUnul are toate avantajele, altul niciunulStânga jos
011 Tunde-le, dar nu le jupuiNu-ți îndepărta avantajul prea multStânga jos
012 Heringul nu se prăjește aiciTreaba nu merge conform planuluiStânga jos
013 Să prăjești tot heringul de dragul icrelorA face prea mult pentru rezultate prea puțineStânga jos
014 A pune capacul pe capA prelua responsabilitateaStânga jos
015 Heringul atârnă de propriile branhiiTrebuie să-ți asumi responsabilitatea pentru propriile acțiuniStânga jos
016 Este mai multe decât un simplu heringSunt mai multe lucruri decât se pot vedeaStânga jos
017 Ce poate face fumul fierului?Nu are rost să schimbi ce nu se poate schimbatStânga jos
018 Să găsești câinele în oalăSă ajungi prea târziu la cină și să descoperi că mâncarea a fost mâncatăStânga jos[note 1]
019 Să stai în cenușă între două scauneSă fii nedecisStânga jos
020 Să simți găinaSă fii foarte rău (simțind dacă găina este pe cale să depună un ou înainte de a o sacrifica)Stânga la mijloc
021 Foarfecele atârnă pe undevaE foarte posibil să fii înșelatStânga sus
022 Să răzbești întotdeauna pentru un singur osSă vorbești în continuu pe același subiectStânga sus
023 Depinde pe ce parte cade carteaDepinde de șansăStânga sus
024 Lumea e întoarsă cu susul în josTotul este pe dos de cum ar trebui să fieStânga sus
025 Lasă măcar un ou în cuibSă ai întotdeauna o rezervăStânga sus
026 A defeca pe lumeA disprețui totulStânga sus
027 Să se ducă unii pe alții de nasA se păcăli unii pe ceilalțiStânga sus
028 Matrița este turnatăDecizia este luatăStânga sus
029 Nebunii primesc cele mai bune cărțiNorocul poate depăși inteligențaStânga sus
030 A te uita printre degeteA închide ochiiStânga sus
031 Acolo atârnă cuțitulA lansa o provocareStânga sus
032 Acolo sunt pantofii de lemnA aștepta în vanStânga sus
033 A scoate măturaA se distra în timp ce stăpânul e plecatStânga sus
034 A se căsători sub coada măturiiA trăi împreună fără a se căsătoriStânga sus
035 A avea acoperișul plin de tarteA fi foarte bogatStânga sus
036 A avea o gaură în acoperișA nu fi inteligentStânga sus
037 Un acoperiș vechi are nevoie de multe peticeLucrurile vechi au nevoie de multă întreținereStânga sus
038 Acoperișul are șipciZidurile au urechiStânga mijloc
039 A avea dureri de dinți în spatele urechilorSă fii un răufăcătorStânga mijloc
040 Să fii enervat de lunăA pierde timpul cu o încercare zadarnicăStânga mijloc
041 Aici atârnă oalaEste opusul a ceea ce ar trebui să fieStânga mijloc
042 Să bați al doilea cui în același loc unde l-ai bătut pe primulA repeta o acțiune prosteascăStânga sus
043 Să bărbierești nebunul fără lamăSă păcălești pe cinevaMijloc
044 Doi nebuni sub aceeași glugăProstia iubește companiaMijloc
045 Crește în afara ferestreiNu poate fi ascunsMijloc
046 Să te joci la stâlpul infamieiA atrage atenția asupra faptelor rușinoaseMijloc sus
047 Când poarta este deschisă porcii fug în porumbDezastrul rezultă din neglijențăMijloc sus
048 Când porumbul scade porcul creșteDacă o persoană câștigă, alta trebuie să piardăMijloc sus
049 Să fugi ca și cum spatele ți-ar fi luat focA fi în mare suferințăMijloc sus
050 Cel care mănâncă foc, stârnește scânteiNu te mira de rezultat dacă încerci o aventura periculoasăMijloc sus
051 A-și agăța mantia după cum bate vântulA-și adapta punctul de vedere după opinia popularăMijloc sus
052 Să arunci pene în vântSă lucrezi fără a avea vreun rezultatMijloc sus
053 Să te holbezi la barzăA pierde timpulMijloc sus
054 Să încerci să lovești două muște dintr-o loviturăA fi eficientMijloc sus
055 Să cazi de pe un bou pe partea din spate a unui măgarA trece printr-o perioadă financiară dificilăMijloc sus
056 A săruta inelul de la ușăSă fii consecventMijloc sus
057 A-ți șterge spatele de ușăA trata ceva cu ușurințăMijloc sus
058 A se plimba cărând o povarăSă-ți imaginezi că lucrurile sunt mai rele decât suntMijloc sus
059 Unui cerșetor i se face milă de altul stând în fața ușiiSă-ți fie frică de competițieMijloc sus
060 Să pescuiești în spatele plasei de pescuitA pierde o oportunitateMijloc
061 Rechinii mănâncă peștii mai miciTot ceea ce spun oamenii va fi pus în perspectivă în funcție de nivelul lor de importanțăMijloc
062 A nu putea vedea strălucirea soarelui pe apăA fi gelos pe succesul aluiaMijloc
063 Ieșiți în afară ca și cum ar sta pe veceuEste evidentMijloc
064 Oricine poate vedea printr-o scândură de stejar dacă există o gaură în eaNu are rost să afirmăm ceea ce este evidentMijloc
065 Amândoi își fac nevoile prin aceeași gaurăSunt camarazi inseparabiliMijloc
066 A arunca banii cuiva în apăA irosi banii cuivaMijloc
067 Un zid cu fisuri se va prăbuși curândOrice lucru prost gestionat va eșua în curândDreapta mijloc
068 Să nu-ți pese a cui casă arde cât timp flacăra te va încălziA profita de orice ocazie indiferent de consecințele asupra celorlalțiDreapta mijloc
069 A trage blocul de piatrăSă fii înșelat de un iubit sau să lucrezi la o sarcină fără rostDreapta sus
070 Frica o face pe bătrână să alergeUn eveniment neașteptat poate dezvălui calități necunoscuteDreapta sus
071 Excrementele calului nu sunt smochineA nu te lăsa înșelat de aparențeDreapta sus
072 Dacă orbul conduce orbul, ambii vor cădea în șanțNu are rost să fii ghidat de alții la fel de ignoranțiDreapta sus
073 Călătoria nu s-a încheiat când biserica și clopotnița se pot observaNu renunțați până când sarcina nu este completăDreapta sus
074 Totul se reduce la soareNimic nu se poate ascunde la nesfârșitDreapta sus
075 A menține privirea pe barcăA rămâne atentDreapta sus
076 A defeca în gârlăA fi neclintit de nici un obstacolDreapta sus
077 Unde e o carcasă, zboară ciorileDacă trebuie să câștigi ceva, toată lumea se grăbește să intre în fațăDreapta sus
078 Este ușor să navighezi în fața vântuluiDacă condițiile sunt favorabile, nu este dificil să-ți atingi scopulDreapta sus
079 Cine știe de ce gâștele merg desculți?Există un motiv pentru toate, deși este posibil să nu fie evidentDreapta sus
080 Dacă nu sunt menit să fiu păstrătorul lor, voi lăsa gâștele să fie gâșteNu te amesteca în treburile care nu te privescDreapta sus
081 Să vezi urși dansândA fi înfometatDreapta
082 Urșii sălbatici preferă compania celorlalțiColegii se înțeleg mai bine unul cu celălalt decât cu străiniiDreapta
083 Să arunci sutana cuiva peste gardA arunca ceva fără a ști dacă va fi necesar ulteriorDreapta
084 Este rău să înoți împotriva curentuluiE greu să te opui părerii generaleDreapta
085 Ulciorul merge la apă până se spargeTotul are o limităDreaptaNP-95.jpg
086 Cele mai largi curele sunt tăiate din pielea altcuivaUnul se repede la banii altuiaDreapta
087 Să ții un țipar de coadăSă preiei o sarcină dificilăDreapta
088 Să cazi prin coșSă ți se descopere amăgireaDreapta
089 Să fie suspendat între cer și pământSă te afli într-o situație ciudatăDreapta
090 Să păstrezi oul de găină și să îl scapi pe cel de gâscăSă iei o decizie greșităDreapta
091 Să caști în fața cuptoruluiSă încerci mai mult decât poți gestionaDreapta jos
092 A nu fi în stare să ajungi de la o felie de pâine la altaA avea dificultăți în a trăi în cadrul bugetuluiDreapta jos
093 O sapă fără mânerProbabil ceva inutil[note 2]Dreapta jos
094 Să cauți toporulSă încerci să găsești o scuzăDreapta jos
095 A avea o lanternăA avea în sfârșit ocazia să îți arăți talentulDreapta jos
096 Un topor cu mânerProbabil semnifică „întregul”[note 2]Dreapta jos
097 Cel care și-a vărsat terciul nu poate să-l răstoarneOdată ce ceva este făcut, acesta nu poate fi desfăcutDreapta jos
098 A pune o piedică roții cuivaA pune un obstacol, a distruge planurile cuivaDreapta jos
099 Dragostea este de partea de care atârnă geanta de baniDragostea poate fi cumpăratăDreapta jos
100 A trage pentru a obține capătul cel mai lungA încerca să obții avantajulDreapta jos
101 A sta în lumina cuivaSă se comporte opus fericirii sau avantajului cuivaDreapta jos
102 Nimeni nu-i caută pe alții în cuptor, dintre cei care nu a mai fost acoloA ne imagina răutatea în ceilalți este un semn al răutății în sineDreapta jos
103 A avea lumea învârtindu-se pe degetul mareA avea toate avantajeleDreapta jos
104 A lega o barbă falsă de fața lui HristosA ascunde înșelăciunea sub o fațetă de evlavie creștinăDreapta jos
105 Trebuind să se aplece pentru a merge mai departe în lumePentru a reuși, trebuie să fii dispus să faci sacrificiiDreapta jos
106 Să arunci trandafiri în fața porcilorA pierde efortul asupra celor nedemniMijloc jos
107 A umple puțul după ce vițelul s-a înecat dejaA lua măsuri numai după un dezastruMijloc jos
108 Să fii la fel de blând ca un mielCineva care este excepțional de calm sau blândMijloc jos
109 Îi pune mantia albastră pe soțul eiÎl înșealăMijloc jos
110 Ai grijă ca un câine negru să nu intervină între eiGândiți-vă că lucrurile nu merg prostMijloc jos
111 Una ține fusul, cealaltă îl învârteAmbele bârfescMijloc jos
112 A căra lumina zilei în coșA irosi timpul cuivaMijloc
113 A ține lumânarea diavoluluiSă măgulești și să-ți faci prieteni fără discriminareMijloc
114 A te confesa diavoluluiA dezvălui secrete inamicului cuivaMijloc
115 Porcul este înjughiat prin burtăO concluzie anterioară sau ceea ce se face nu poate fi desfăcutMijloc
116 Doi câini se înțeleg rareori asupra unui osA se certa asupra unui singur punctMijloc
117 Când doi câini se luptă, al treilea ia osulAuto-explicativMijloc
118 A fi o mănușă de degresareA fi un parazitMijloc
119 Care este rostul unei farfurii frumoase atunci când nu există nimic pe ea?Frumusețea nu compensează substanțaMijloc
120 Vulpea și cocorul cinează împreunăDacă păcălești pe cineva, s-ar putea să se întoarcă împotriva taMijloc
121 A sufla în urecheA împrăștia bârfaMijloc
122 Crearea unei datoriiA-i datora cuiva o favoareMijloc
123 Carnea de pe frigare trebuie tăiatăUnele lucruri au nevoie de atenție constantăMijloc
124 Frigarea nu se poate răsuciNu e cooperantMijloc
125 A sta pe cărbuni încinșiA fi nerăbdătorMijloc
126 Să prinzi pește fără plasăA profita de pe urma muncii altoraMijloc

Referințe

  1. Gemäldegalerie Berlin (englische Ausgabe 2012)[*][[Gemäldegalerie Berlin (englische Ausgabe 2012) (museum guide to Gemäldegalerie, Berlin)|]], p. 67 Verificați valoarea |titlelink= (ajutor)
  2. „Pieter Bruegel”. APARENCES. Accesat în .
  3. Wisse, Jacob. „Pieter Bruegel the Elder (ca. 1525/30–1569)”. Heilbrunn Timeline of Art History. Metropolitan Museum of Art. Accesat în .
  4. Rudy, Kathryn M. (). „Bruegel's Netherlandish Proverbs and the Borders of a Flemish Book of Hours”. În Biemans, Jos; et al. Manuscripten en miniaturen: Studies aangeboden aan Anne S. Korteweg bij haar afscheid van de Koninklijke Bibliotheek. Zutphen: Walburg. ISBN 9789057304712.
  5. Erasmus, Desiderius. Adagia (ed. Leiden 1700). University of Leiden: Department of Dutch language and literature.
  6. O'Kane, Eleanor (). „The Proverb: Rabelais and Cervantes”. Comparative Literature. 2 (4): 360–369. doi:10.2307/1768392. JSTOR 1768392.
  7. Lebeer, L. (). „De Blauwe Huyck”. Gentsche Bijdragen tot de Kunstgeschiedenis. 6: 161–229.
  8. „Die blau huicke is dit meest ghenaemt / Maer des weerelts abuisen het beter betaempt”. Prints. Nicolaas Teeuwisse. Arhivat din original la . Accesat în .
  9. Hagen 2000, pp. 36-37.
  10. „Spreekwoorden”. Middeleeuwen. Literatuurgeschiedenis.nl. Accesat în .

Note

  1. Condiția tabloului face aproape imposibil să se poată vedea câinele.
  2. Sensul exact al proverbului este necunoscut.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.