Gesta Hunnorum et Hungarorum
Gesta Hunnorum et Hungarorum[1], scrisă de Simon de Kéza în jurul anilor 1282-1285, este una din sursele începuturilor istoriei Ungariei.[2]Ea este cunoscută și cu denumirea de Gesta Hungarorum (II), unde „(II)” indică faptul că este o continuare a lucrării Notarului Anonim, Gesta Hungarorum. Lucrarea lui Simon de Kéza amestecă legende ale hunilor, maghiarilor și istoria. Lucrarea este datată între anii 1282-1285, deoarece include Bătălia de la Hódtó (1282), dar nu menționează invazia tătară din 1285 care era să distrugă Regatul Ungariei.
| Istoria Ungariei | |
![]() Acest articol este parte a unei serii | |
| Panonia, formarea Ungariei | |
|---|---|
| Panonia | |
| Preistoria maghiarilor | |
| Cucerirea Bazinului Panonic | |
| Anii incursiunilor militare | |
| Evul Mediu | |
| Principatul Ungariei | |
| Regatul Ungariei | |
| Regatul Ungariei la începutul Epocii Moderne | |
| Ocupația otomană | |
| Regatul Ungariei Răsăritene | |
| Principatul Transilvaniei | |
| Războiul de independență condus de Francisc Rákóczi al II-lea (1703-1711) | |
| Ungaria Regală | |
| Istoria maghiară în secolul al XIX-lea | |
| Epoca reformelor | |
| Revoluția Maghiară din 1848-1849 | |
| Compromisul austro-ungar din 1867 | |
| Imperiul Austro-Ungar | |
| Istoria maghiară în secolul al XX-lea | |
| Revoluția Mîja-de-toamnă | |
| Republica Ungară (1918-1919) | |
| Republica Ungară a Sfaturilor | |
| Republica Ungară (1919–1920) | |
| Tratatul de la Trianon | |
| Regatul Ungariei (1920–1944) | |
| Ungaria în cel de-al Doilea Război Mondial | |
| Statul Maghiar (1944-1945) | |
| Republica Populară Ungară | |
| Revoluția din 1956 | |
| Ungaria contemporană | |
| Republica Ungară | |
Portal Ungaria |
Simon de Kéza a fost un cleric la curtea regelui Ladislau al IV-lea, care a domnit între 1272 și 1290. Autorul a călătorit mult în Italia, în Franța și în Germania și și-a selectat materialele epice și poetice din lecturi ample. Potrivit lui Kéza însuși, el sa bazat pe surse germane, italiene și franceze, deși el a folosit, în mod liber, și alte surse maghiare.[2]
Conținutul lucrării
Conținutul lucrării combină legendele despre huni cu istoria. Se compune din două părți:
- Legende despre huni, bazate pe cronici anterioare și amplificate prin tradiție orală;
- Istoria Regatului Ungariei continuând Gesta Hungaronum atribuită Notarului Anonim.
În limba română,Gesta Hunnorum și Hungarorum a fost tradusă și publicată de filologul și istoricul Gheorghe Popa-Lisseanu, în 1935, în ediție bilingvă.
Gesta Hunnorum și Hungarorum a fost pentru prima dată tradusă în limba maghiară în 1999 de László Veszprémy și Frank Schaer de la Universitatea Central Europeană.
Note
- Titlul în limba română: „Faptele hunilor și ungurilor”
- hu Múlt-kor történelmi portál
Legături externe
- Textul latin și traducerea în limba română a lucrării Cronica Ungurilor[nefuncțională] (G. Popa-Lisseanu, 1935)
- hu Traducerea în limba maghiară a lucrării Gesta Hunnorum et Hungarorum
- „Kézai Simon mester, vitatott krónikásunk”. [« Magisterul Simon de Kéza, cronicarul nostru controversat »]: articol din portalul istoric Múlt-kor apropo de Simon de Kéza și de lucrarea sa, Gesta Hunnorum et Hungarorum
