František Brábek

František Brábek (n. 9 decembrie 1848, Branovice, Týn nad Vltavou[6] – d. 23 mai 1926, Praga[7]), menționat în sursele maghiare ca Brábek Ferenc,[p 1] a fost un profesor universitar și traducător ceh din limba maghiară. A predat limba maghiară la Universitatea Carolină și la Universitatea Tehnică din Praga. A tradus numeroase opere literare, inclusiv mai multe piese de teatru. A publicat manuale și memorii de călătorie și a scris articole pe teme științifice și istorice pentru reviste. A fost autorul mai multor articole pe teme științifice pentru dicționarele enciclopedice ale lui Rieger și Otto. A luptat pentru apropierea culturală cehă-maghiară.

František Brábek
Date personale
Născut[1] Modificați la Wikidata
Branovice⁠(d), Dobšice⁠(d), Jihočeský kraj, Cehia Modificați la Wikidata
Decedat (77 de ani)[1][2][3] Modificați la Wikidata
Podolí⁠(d), Prague 4⁠(d), Cehoslovacia[3] Modificați la Wikidata
ÎnmormântatCimitirul Olšany[*] Modificați la Wikidata
Cetățenie Cehoslovacia Modificați la Wikidata
Ocupațietraducător
scriitor Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba cehă[4][5] Modificați la Wikidata
Activitate
PatronajUniversitatea Carolină  Modificați la Wikidata

Biografie

S-a născut pe 9 decembrie 1848 la ferma Branovice din Týn nad Vltavou,[8][p 2] în familia unui funcționar public. În anul 1855 s-a mutat, împreună cu părinții, în satul unguresc Szerencs din apropiere de Tokaj. A început studii la gimnaziul din orașul învecinat Miskolc.[8]

În 1862 familia s-a întors înapoi în Boemia. A continuat aici studiile gimnaziale (la Praga și Tábor) și după absolvire, în anul 1869, a efectuat cu prietenul Václav Robert z Kounic o călătorie în Ungaria.[8] (Experiența sa de călătorie a fost prezentată în 1872 în revista Světozor din Praga, inițial sub pseudonimul Feri Branovický,[9] și un an mai târziu în cartea Procházky po Uhrách.[10])

În perioada 1869-1871 a studiat științele naturale la Facultatea de Filozofie din Praga. A lucrat apoi ca secretar al colectivului care a redactat Dicținarul enciclopedic ale lui Rieger (Riegrův slovník naučný).[11] A colaborat cu numeroase personalități cehe care au contribuit la redactarea dicționarului. A avut contacte acolo cu jurnaliști de la Národní listy, precum Jan Neruda, Karel Sladkovský, Julius Grégr și alții. Cea mai mare influență asupra lui a avut-o Neruda, care l-a introdus cercurile artistice. A participat, de asemenea, la adunările periodice ale jurnaliștilor, scriitorilor, actorilor și compozitorilor în cafeneaua „U Ježíška”. Brábek a devenit treptat colaborator extern al majorității revistelor din Praga și membru al grupului literar Lumírovci.[8]

În 1874 a fost atestat ca „traducător juridic” de limba maghiară al tribunalului districtual din Praga. Un an mai târziu, a fost admis ca profesor de limba maghiară la Universitatea Tehnică din Praga. El a mai predat, de asemenea, din 1883, la Universitatea Carolină din Praga.[12]

A fost o persoană publică și a participat la activitățile asociațiilor. De exemplu, în 1871 a fost ales unul dintre directorii asociației Umělecká beseda pentru mediul rural.[13] În 1877 a devenit membru al Clubului de științe naturale.[14] În iulie 1885 a însoțit o delegație de 1.400 de cehi la expoziție din Pesta, traducând și conducând toate negocierile cu oficialii maghiari.[15] În 1907 a fost numit raportor al Departamentului Oriental al Radei Naționale Cehe.[16]

În timpul Primului Război Mondial un număr mare de cehi au apelat la el, solicitându-i să le traducă notele scrise pe plicurile nedesfăcute ale scrisorilor trimise soldaților răniți aflați în spitalele din Ungaria. Prin intermediul presei el i-a asigurat că cuvântul „Tóth” scris uneori pe plic nu are același înțeles cu cuvântul german „tot” (mort), ci este un nume de familie comun în Ungaria. El a oferit, de asemenea, o traducere a mai multor termeni pe care Poșta Maghiară îi folosea, de obicei, pentru a justifica returnarea scrisorilor.[17]

De asemenea, el a lucrat ca director al birourilor auxiliare ale administrației politice provinciale.[18]

El a murit pe 23 mai 1926 în sanatoriul Podolské și a fost înmormântat la Olšany.[19]

Activitatea literară

František Brábek i-a familiarizat pe cititorii cehi cu stilul de viață din Ungaria și cu operele celor mai importanți scriitori maghiari. A fost cunoscut ca traducător de opere literare, în special piese de teatru, din limba maghiară. A condus cercul literar Lumírovci[8] și a colaborat la unele traduceri cu Jaroslav Vrchlický. A mai publicat ghiduri de conversație și cărți de călătorie. A contribuit la dicționarele enciclopedice ale lui Otto și Rieger cu articole referitoare la Ungaria și la maghiari. A publicat numeroase articole în reviste. A fost interesat, de asemenea, de științele naturale și a efectuat câteva traduceri din limba franceză.[12]

A publicat următoarele scrieri:[20]

  • Procházky po Uhrách (1874), reportaj al călătoriei efectuate în Ungaria în anul 1869[11]
  • Mluvnice jazyka maďarského (1875, reeditată de mai multe ori)
  • Maďarsko-český příruční slovník (1910, reeditată)
  • Francia nyelvtan és olvasókönyv (manual de gramatică și de lectură franceză pentru maghiari; în colaborare cu František Pover și František Vojtíšek, 1922)
  • Česko-maďarská terminologie úřední (1922)

Traduceri din limba maghiară:[20]

  • Sándor Petőfi: Básně Aleksandra Petöfiho (1871, în colaborare cu Karel Tůma). Într-un articol de ziar Jan Neruda a lăudat publicarea acestei traduceri.[21]
  • Jenő Rákosi: Aesop, veselohra v pěti jednáních (1873, în colaborare cu Jaroslav Vrchlický)
  • Mór Jókai: Zlatý muž (Omul de aur) (1875)
  • Mór Jókai: Komedianti života (1878)
  • Mór Jókai: Emerich Fortunát : denník starého pána z roku 1522 (1881)
  • Kálmán Mikszáth: Slavná župa (1886)
  • Gergely Csiky: Proletáři : drama o čtyřech jednáních (1889)
  • Imre Madách: Tragedie člověka (Tragedia omului) (1893, în colaborare cu Jaroslav Vrchlický). Reprezentarea acestei drame la Teatrul Național din Praga a avut parte de un mare succes și a devenit un eveniment important în istoria relațiilor teatrale ceho-maghiare.[22]
  • Mór Jókai: Cikánský baron (1894)
  • János Arany: Budova smrt : hunská pověsť (1897, în colaborare cu Jaroslav Vrchlický)

Traducere din limba franceză:[20]

A contribuit la dicționarele enciclopedice ale lui Rieger și Otto, apărute ambele sub brandul Bbk.[23][24] Pentru primul dicționar a scris mai multe articole pe teme științifice, precum cel referitor la brochantit.[25]

El a scris, de asemenea, o serie de articole în ziare și reviste, ca de exemplu:

  • O pokrocích v oboru věd přírodních za posledního dvacetiletí v Uhrách (Vesmír, 1878)[26]
  • Komenský ve styku se živlem maďarským (Národní listy, 1879)[27]
  • Moře (Světozor, 1879)[28]
  • Království za knihu (Paleček, 1882) — un incident plin de umor despre care se pretinde că a fost raportat de premierul maghiar Kálmán Tisza[29]

Importanța activității sale

Brábek a depus un efort pentru apropierea ceho-maghiară. El a crezut că acest lucru va contribui la creșterea cooperării celor două națiuni în domeniul economic și politic.[18]

În anul 1908 a fost numit, împreună cu Jaroslav Vrchlický, membru de onoare al Societății Petőfi.[30] El a devenit, de asemenea, membru al Societății Kisfaludy.[8]

Familia

În 15 octombrie 1877 s-a căsătorit în Biserica „Sf. Vojtěch” din cartierul praghez Nové Město cu Marie Kaurová (1848-1906),[31] fiica arhitectului Jan Kaura.[32] (1820-1874).[33][34]

A avut mai mulți copii. Un fiu pe nume Ladislav (1880-?) a studiat dreptul și a devenit notar, iar un alt fiu pe nume Vilém (1891-?) a obținut un post de funcționar la o bancă. Mai târziu a avut o fiică pe nume Albertina (1897-??). Ceilalți doi copii, fiul Václav (1878-1879) și fiica Marie (1882-1884) au murit la o vârstă fragedă.[31]

Note de subsol

  1. În limba maghiară numele de familie este scris primul.
  2. Ferma Branovice este o fostă reședință aristocratică, construită în mare măsură într-un stil renascentist din secolul al XVI-lea. Ea se află în prezent în satul Dobšice; nașterea lui František Brábek a fost înregistrată în registrul de nașteri al satului Předčice. Mai multe informații despre ferma Branovice pot fi găsite pe situl hrady.cz.

Note

  1. Czech National Authority Database, accesat în
  2. Archiv hl. m. Prahy, Matrika zemřelých u sv. Vojtěcha, sign. VO Z12, s. 232 (în cehă), Sbírka matrik v Archivu hl. m. Prahy[*][[Sbírka matrik v Archivu hl. m. Prahy (vital records of parishes and civil registries in Prague, Czechia)|]]
  3. Archiv hl. m. Prahy, Matrika zemřelých v Podolí, sign. POD Z6, s. 46 (în cehă), Sbírka matrik v Archivu hl. m. Prahy[*][[Sbírka matrik v Archivu hl. m. Prahy (vital records of parishes and civil registries in Prague, Czechia)|]]
  4. https://plus.si.cobiss.net/opac7/conor/112290403 Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  5. CONOR[*][[CONOR (authority control file for author and corporate names in Slovene system COBISS)|]] Verificați valoarea |titlelink= (ajutor)
  6. SOA Třeboň, Matrika narozených Týn nad Vltavou, kniha 10, s. 319. Dostupné online.
  7. Archiv hl. m. Prahy, Matrika zemřelých POD Z6 • 1923-1935, s. 46. Dostupné online.
  8. „František Brábek”. Národní listy (343): 3. . Accesat în .
  9. Feri Branovický (). „Z mého cestování po Uhrách”. Světozor (7): 81. Accesat în .
  10. „Literatura”. Světozor (31): 368. . Accesat în .
  11. František Ladislav Rieger, ed. (). Brábek František. Slovník naučný. 11. Praga: I.L. Kober. p. 350.
  12. Jan Otto (). Brábek František. Ottův slovník naučný. 4. Praga: J. Otto. pp. 526–527.
  13. „Zprávy spolkové”. Národní listy (280): 4. . Accesat în .
  14. „Zprávy spolkové”. Národní listy (306): 3. . Accesat în .
  15. „Čechové v Pešti”. Plzeňské listy (88): 1. . Accesat în .
  16. „Zahraniční odbor Národní rady české”. Národní politika (71): 5. . Accesat în .
  17. „Dopisy z maďarských nemocnic”. Dělnické listy (53): 4. . Accesat în .
  18. „Ve Frant. Brábkovi”. Národní listy (142): 5. . Accesat în .
  19. Archiv hl. m. Prahy, Matrika zemřelých POD Z6 • 1923-1935, s. 46. Dostupné online.
  20. Podle seznamu prací v Souborném katalogu ČR, není-li uvedeno jinak.
  21. „Feuilleton”. Národní listy (346): 1. . Accesat în .
  22. František Brábek – archiv Národního divadla
  23. František Ladislav Rieger (). Seznam P. T. pánů spolupracovníků „Slovníka naučného”. Slovník naučný. 10. Praga: I.L. Kober. p. 534.
  24. Jan Otto (). Seznam chiffer přispěvatelů. Ottův slovník naučný. 27. Praga: J. Otto. p. XII.
  25. František Brábek (). František Ladislav Rieger, ed. Brochantit. Slovník naučný. 10. Praga: I.L. Kober. p. 103.
  26. František Brábek (). „O pokrocích v oboru věd přírodních za posledního dvacetiletí v Uhrách”. Vesmír (11): 129. Accesat în .
  27. František Brábek (). „Komenský ve styku se živlem maďarským”. Národní listy (31): 1. Accesat în .
  28. František Brábek (). „Moře”. Světozor (49): 582. Accesat în .
  29. František Brábek (). „Království za knihu”. Paleček (10): 47. Accesat în .
  30. „Čestnými členy”. Čech (350): 4. . Accesat în .
  31. Archiv hl. m. Prahy, Soupis pražských domovských příslušníků, list 147 • 1848 • Brábek, František. Dostupné online.
  32. Archiv hl. m. Prahy, Matrika narozených PMV N5 • 1839-1850, s. 299. Dostupné online.
  33. „Sterbefall”. Bohemia (316): 5. . Accesat în .
  34. Jan Kaura – autoritní záznam v NK ČR

Legături externe

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.