Alojz Gradnik
Alojz Gradnik (n. 3 august 1882 - d. 14 iulie 1967) a fost un poet și traducător sloven. Lirica sa, de interioară exigență, exprimă sentimente umane și viziuni cosmice, ce dă expresie solitudinii dezolante.
| Alojz Gradnik | |
![]() | |
| Date personale | |
|---|---|
| Născut | [1][2] Medana, Brda, Slovenia |
| Decedat | (84 de ani)[1][2] Ljubljana, Republica Socialistă Slovenia, RSF Iugoslavia |
| Frați și surori | Vladimir Gradnik[*] Rajko Gradnik[*] Jožef Gradnik[*] |
| Cetățenie | |
| Religie | Biserica Catolică |
| Ocupație | lingvist poet scriitor avocat judecător traducător |
| Limbi vorbite | limba italiană limba slovenă[3] |
| Activitate | |
| Alma mater | Universitatea din Viena |
Scrieri
- 1916: Stele căzătoare ("Padajoče zvezde"), lirică a sentimentului de sigurătate
- 1922: Calea durerii ("Pot bolesti"), unde este exprimată experientă durerii ca izvor al energiei și curajului
- 1926: De profundis
- 1938: Eternele izvoare ("Večni studenci"), lirică a destinului uman
- 1944: Cântece despre Maja ("Pesmi o Maji"), speranța în salvgardarea existenței umane de frenezia atotdistrugătoare a războiului
- 1944: Sângele care cântă ("Pojoča kri").
Gradnik a tradus din lirica chineză, italiană și engleză.
- Alojz Gradnik, Brockhaus Enzyklopädie
- Alojz Gradnik, Opća i nacionalna enciklopedija
- CONOR[*] Verificați valoarea
|titlelink=(ajutor)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
